許志安 - 滑浪 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許志安 - 滑浪




滑浪
Серфинг
身飞得似风 滑过了
Паря, словно ветер, скольжу
地壳上的曲线
По изгибам земной коры.
在浪里翻腾 不得了
В волнах кувыркаясь, невероятно!
水花飞溅起
Брызги взлетают,
划破了白与蓝的天际
Разрезая бело-голубой небосвод.
在浪里的你 转身了
В волнах ты обернулась,
看看这一刻彼此这爱恋
Взглянуть на миг нашей любви.
就像遇着波涛 就要跌堕了
Словно встретив волну, вот-вот упаду,
两手不放 直到你回头
Но не отпущу рук, пока ты не посмотришь.
尽力滑过海浪 抹着额角的汗
Изо всех сил скольжу по волнам, стирая пот со лба.
望着巨浪我飞跃再跳起
Глядя на гигантскую волну, я взмываю и снова прыгаю,
不跌倒来一起跨过 又再远飞
Не падая, вместе преодолеем её и снова взлетим вдаль.
任浪再冲撞 是现实又再观望
Пусть волны бьются, это реальность, снова наблюдаю,
让事实铁一样说清
Пусть факты, как сталь, всё прояснят.
一放手在空中打转
Разжав руки, в воздухе кружусь,
让我跌入你的爱海里
Позволь мне упасть в море твоей любви.
身飞得似风 滑过了
Паря, словно ветер, скольжу
地壳上的曲线
По изгибам земной коры.
在浪里翻腾 不得了
В волнах кувыркаясь, невероятно!
水花飞溅起
Брызги взлетают,
划破了白与蓝的天际
Разрезая бело-голубой небосвод.
在浪里的你 转身了
В волнах ты обернулась,
看看这一刻彼此这爱恋
Взглянуть на миг нашей любви.
就像遇着波涛 就要跌堕了
Словно встретив волну, вот-вот упаду,
两手不放 直到你回头
Но не отпущу рук, пока ты не посмотришь.
尽力滑过海浪 抹着额角的汗
Изо всех сил скольжу по волнам, стирая пот со лба.
望着巨浪我飞跃再跳起
Глядя на гигантскую волну, я взмываю и снова прыгаю,
不跌倒来一起跨过 又再远飞
Не падая, вместе преодолеем её и снова взлетим вдаль.
任浪再冲撞 是现实又再观望
Пусть волны бьются, это реальность, снова наблюдаю,
让事实铁一样说清
Пусть факты, как сталь, всё прояснят.
一放手在空中打转
Разжав руки, в воздухе кружусь,
让我跌入你的爱海里
Позволь мне упасть в море твоей любви.





Writer(s): Yang Jie Jiang Kou


Attention! Feel free to leave feedback.