Lyrics and translation 許志安 - 為什麼你背著我愛別人 (國)
想着你的脸
空虚的脸
Думаю
о
твоем
лице,
пустом
лице
麻木的走在崩溃边缘
Идущий
в
оцепенении
на
грани
обморока
我需要可以
流泪的花园
Мне
нужен
сад,
где
я
могла
бы
поплакать
灌溉这朵枯萎的诺言
Оросите
это
увядшее
обещание
最心爱的情人
却伤害我最深
Самый
любимый
любовник
причиняет
мне
боль
больше
всего
为什么你背着爱上别人
Почему
ты
влюбляешься
в
кого-то
за
своей
спиной
女人天真的眼神
藏着冷酷的针
Невинные
глаза
женщины
скрывают
холодную
иглу
人生看不清却奢望永恒
Я
не
могу
ясно
видеть
в
жизни,
но
я
надеюсь
на
вечность.
哦
软弱的灵魂
已陷入太深
О,
слабая
душа
пала
слишком
глубоко
为什么你背着爱上别人
Почему
ты
влюбляешься
в
кого-то
за
своей
спиной
早已冷却的吻
藏在心中加温
Поцелуй,
который
уже
остыл,
спрятан
в
моем
сердце,
чтобы
согреться.
爱情充满残忍
我却太认真
Любовь
полна
жестокости,
но
я
отношусь
к
ней
слишком
серьезно
爱
一层层
被撕裂
Любовь
разрывается
на
части
слой
за
слоем
想着你的脸
空虚的脸
Думаю
о
твоем
лице,
пустом
лице
麻木的走在崩溃边缘
Идущий
в
оцепенении
на
грани
обморока
我需要可以
流泪的花园
Мне
нужен
сад,
где
я
могла
бы
поплакать
灌溉这朵枯萎的诺言
Оросите
это
увядшее
обещание
最心爱的情人
却伤害我最深
Самый
любимый
любовник
причиняет
мне
боль
больше
всего
为什么你背着爱上别人
Почему
ты
влюбляешься
в
кого-то
за
своей
спиной
女人天真的眼神
藏着冷酷的针
Невинные
глаза
женщины
скрывают
холодную
иглу
人生看不清却奢望永恒
Я
не
могу
ясно
видеть
в
жизни,
но
я
надеюсь
на
вечность.
哦
软弱的灵魂
已陷入太深
О,
слабая
душа
пала
слишком
глубоко
为什么你背着爱上别人
Почему
ты
влюбляешься
в
кого-то
за
своей
спиной
早已冷却的吻
藏在心中加温
Поцелуй,
который
уже
остыл,
спрятан
в
моем
сердце,
чтобы
согреться.
爱情充满残忍
我却太认真
Любовь
полна
жестокости,
но
я
отношусь
к
ней
слишком
серьезно
我
一层层
被摧毁
被爱摧毁
Я
разрушаюсь
слой
за
слоем,
разрушаюсь
любовью
我来不及
找到出口
У
меня
не
было
времени
найти
выход
最心爱的情人
却伤害我最深
Самый
любимый
любовник
причиняет
мне
боль
больше
всего
为什么你背着爱上别人
Почему
ты
влюбляешься
в
кого-то
за
своей
спиной
女人天真的眼神
藏着冷酷的针
Невинные
глаза
женщины
скрывают
холодную
иглу
人生看不清却奢望永恒
Я
не
могу
ясно
видеть
в
жизни,
но
я
надеюсь
на
вечность.
哦
软弱的灵魂
已陷入太深
О,
слабая
душа
пала
слишком
глубоко
为什么你背着爱上别人
Почему
ты
влюбляешься
в
кого-то
за
своей
спиной
早已冷却的吻
藏在心中加温
Поцелуй,
который
уже
остыл,
спрятан
в
моем
сердце,
чтобы
согреться.
爱情充满残忍
我却太认真
Любовь
полна
жестокости,
но
я
отношусь
к
ней
слишком
серьезно
我
一层层
被摧毁
Я
был
уничтожен
слой
за
слоем
狠不下心
向黑夜
说再见
Невыносимо
прощаться
с
темной
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhang Hong Liang, Zhang Cui Hua
Attention! Feel free to leave feedback.