許志安 - 為什麼你背著我愛別人 (國) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許志安 - 為什麼你背著我愛別人 (國)




想着你的脸 空虚的脸
Думаю о твоем лице, пустом лице
麻木的走在崩溃边缘
Идущий в оцепенении на грани обморока
我需要可以 流泪的花园
Мне нужен сад, где я могла бы поплакать
灌溉这朵枯萎的诺言
Оросите это увядшее обещание
最心爱的情人 却伤害我最深
Самый любимый любовник причиняет мне боль больше всего
为什么你背着爱上别人
Почему ты влюбляешься в кого-то за своей спиной
女人天真的眼神 藏着冷酷的针
Невинные глаза женщины скрывают холодную иглу
人生看不清却奢望永恒
Я не могу ясно видеть в жизни, но я надеюсь на вечность.
软弱的灵魂 已陷入太深
О, слабая душа пала слишком глубоко
为什么你背着爱上别人
Почему ты влюбляешься в кого-то за своей спиной
早已冷却的吻 藏在心中加温
Поцелуй, который уже остыл, спрятан в моем сердце, чтобы согреться.
爱情充满残忍 我却太认真
Любовь полна жестокости, но я отношусь к ней слишком серьезно
一层层 被撕裂
Любовь разрывается на части слой за слоем
想着你的脸 空虚的脸
Думаю о твоем лице, пустом лице
麻木的走在崩溃边缘
Идущий в оцепенении на грани обморока
我需要可以 流泪的花园
Мне нужен сад, где я могла бы поплакать
灌溉这朵枯萎的诺言
Оросите это увядшее обещание
最心爱的情人 却伤害我最深
Самый любимый любовник причиняет мне боль больше всего
为什么你背着爱上别人
Почему ты влюбляешься в кого-то за своей спиной
女人天真的眼神 藏着冷酷的针
Невинные глаза женщины скрывают холодную иглу
人生看不清却奢望永恒
Я не могу ясно видеть в жизни, но я надеюсь на вечность.
软弱的灵魂 已陷入太深
О, слабая душа пала слишком глубоко
为什么你背着爱上别人
Почему ты влюбляешься в кого-то за своей спиной
早已冷却的吻 藏在心中加温
Поцелуй, который уже остыл, спрятан в моем сердце, чтобы согреться.
爱情充满残忍 我却太认真
Любовь полна жестокости, но я отношусь к ней слишком серьезно
一层层 被摧毁 被爱摧毁
Я разрушаюсь слой за слоем, разрушаюсь любовью
我来不及 找到出口
У меня не было времени найти выход
最心爱的情人 却伤害我最深
Самый любимый любовник причиняет мне боль больше всего
为什么你背着爱上别人
Почему ты влюбляешься в кого-то за своей спиной
女人天真的眼神 藏着冷酷的针
Невинные глаза женщины скрывают холодную иглу
人生看不清却奢望永恒
Я не могу ясно видеть в жизни, но я надеюсь на вечность.
软弱的灵魂 已陷入太深
О, слабая душа пала слишком глубоко
为什么你背着爱上别人
Почему ты влюбляешься в кого-то за своей спиной
早已冷却的吻 藏在心中加温
Поцелуй, который уже остыл, спрятан в моем сердце, чтобы согреться.
爱情充满残忍 我却太认真
Любовь полна жестокости, но я отношусь к ней слишком серьезно
一层层 被摧毁
Я был уничтожен слой за слоем
狠不下心 向黑夜 说再见
Невыносимо прощаться с темной ночью.





Writer(s): Zhang Hong Liang, Zhang Cui Hua


Attention! Feel free to leave feedback.