窮爸爸 - 許志安translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你
你知我什么都肯给你
Du,
du
weißt,
ich
bin
bereit,
dir
alles
zu
geben
无论旧照片
新唱机
Ob
alte
Fotos
oder
ein
neuer
Plattenspieler
你决心搬离
尽我的力气
来帮你
Du
bist
entschlossen
auszuziehen,
ich
setze
all
meine
Kraft
ein,
um
dir
zu
helfen
厨房的碗碟跟冰箱的储备
都不必储起
Das
Geschirr
in
der
Küche
und
die
Vorräte
im
Kühlschrank,
du
musst
nichts
aufbewahren
就任由你
去妥善处理
Ich
überlasse
es
dir,
alles
ordentlich
zu
regeln
不管以后你有你我没有你
全部被放弃
Egal,
ob
du
in
Zukunft
dein
Leben
hast
und
ich
dich
nicht
mehr
habe,
alles
wird
aufgegeben
床褥是送你的
缠绵是借你的
Die
Matratze
ist
dir
geschenkt,
die
Zärtlichkeit
war
von
dir
geliehen
然而长期负债
没法给你爱戴
Aber
langfristig
verschuldet,
kann
ich
dir
keine
Zuneigung
schenken
让余下日子都给洗劫
胜在够伟大
Lass
die
restlichen
Tage
geplündert
werden,
der
Trost
ist,
großmütig
genug
zu
sein
娱乐是送你的
难受是欠你的
Das
Vergnügen
ist
dir
geschenkt,
das
Leiden
ist
meine
Schuld
谁来偿还负债
爱心都失去只得这良心
Wer
wird
die
Schulden
bezahlen?
Die
Liebe
ist
verloren,
nur
dieses
Gewissen
schwankt
noch
还在摇摆
总要留下气力
为别人愉快
Man
muss
immer
Kraft
aufsparen
für
das
Glück
anderer
看
我将我什么都交给你
Schau,
ich
übergebe
dir
alles,
was
ich
habe
穷途落泊寝食无味
Am
Ende,
verlassen,
Essen
und
Schlafen
ohne
Geschmack
借你的感情下半生才再
还给你
Deine
Gefühle
geliehen,
erst
in
der
zweiten
Lebenshälfte
werde
ich
sie
dir
zurückgeben
穷爸爸最怕有一天跟你遇上
给宝贝追问
Der
arme
Papa
fürchtet
am
meisten,
dir
eines
Tages
zu
begegnen
und
vom
Schatz
gefragt
zu
werden
怎么这个美丽妈妈
Warum
diese
schöne
Mama
跟家里面的妈妈相貌太似
定是有原因
Der
Mama
zu
Hause
so
ähnlich
sieht,
das
muss
einen
Grund
haben
床褥是送你的
缠绵是借你的
Die
Matratze
ist
dir
geschenkt,
die
Zärtlichkeit
war
von
dir
geliehen
然而长期负债
没法给你爱戴
Aber
langfristig
verschuldet,
kann
ich
dir
keine
Zuneigung
schenken
让余下日子都给洗劫
胜在够伟大
Lass
die
restlichen
Tage
geplündert
werden,
der
Trost
ist,
großmütig
genug
zu
sein
娱乐是送你的
难受是欠你的
Das
Vergnügen
ist
dir
geschenkt,
das
Leiden
ist
meine
Schuld
谁来偿还负债
爱心都失去只得这良心
Wer
wird
die
Schulden
bezahlen?
Die
Liebe
ist
verloren,
nur
dieses
Gewissen
schwankt
noch
还在摇摆
总要留下气力
为别人愉快
Man
muss
immer
Kraft
aufsparen
für
das
Glück
anderer
床褥是送你的
缠绵是借你的
Die
Matratze
ist
dir
geschenkt,
die
Zärtlichkeit
war
von
dir
geliehen
然而长期负债
没法给你爱戴
Aber
langfristig
verschuldet,
kann
ich
dir
keine
Zuneigung
schenken
让余下日子都给洗劫
胜在够伟大
Lass
die
restlichen
Tage
geplündert
werden,
der
Trost
ist,
großmütig
genug
zu
sein
娱乐是送你的
难受是欠你的
Das
Vergnügen
ist
dir
geschenkt,
das
Leiden
ist
meine
Schuld
谁来偿还负债
若有这一天只恐怕孩子
Wer
wird
die
Schulden
bezahlen?
Wenn
dieser
Tag
kommt,
fürchte
ich
nur,
dass
das
Kind
es
nie
verstehen
wird
从未明解
怎会红着眼光
恭祝你愉快
Wie
kann
ich
mit
roten
Augen
dir
Glück
wünschen
让我说时候过得真快
Lass
mich
sagen,
die
Zeit
vergeht
wirklich
schnell
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wai Man Leung, Yik Man Edmond Tsang
Attention! Feel free to leave feedback.