Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
07.诺贝尔的名单
07.
Nobels
Liste
从伊拉克战地
Vom
Schlachtfeld
im
Irak,
奉献着大半生
widmete
er
den
Großteil
seines
Lebens,
为救个病人
um
einen
Patienten
zu
retten.
曾因伸张正义
hatte
einst
für
Gerechtigkeit
gekämpft,
为制服那劫匪
um
jenen
Räuber
zu
überwältigen,
闹市内中伏未可救治
geriet
in
der
Stadt
in
einen
Hinterhalt,
unrettbar.
这世界很多大人物景仰
Diese
Welt
bewundert
viele
große
Persönlichkeiten,
却有更加多无名字的栋梁
doch
es
gibt
noch
mehr
namenlose
Stützen
der
Gesellschaft.
哪个会得奖
Wer
wird
einen
Preis
bekommen?
能成为大将
Kann
ein
Held
werden?
贡献过的人没有欢呼声大合唱
Für
die,
die
beigetragen
haben,
gibt
es
keinen
jubelnden
Chor.
人间之光
Das
Licht
der
Menschheit,
藏於漆黑城市
verborgen
in
der
dunklen
Stadt.
哪种牺牲可以写出这伟大故事
Welche
Art
von
Opfer
kann
diese
große
Geschichte
schreiben?
谁只关心
Wer
kümmert
sich
nur
darum,
谁只专心楼市
Wer
konzentriert
sich
nur
auf
den
Immobilienmarkt?
你会不会想起这一个渺小勇士
Wirst
du
dich
an
diesen
kleinen
Helden
erinnern?
临死一刻决定
entschied
im
Moment
des
Todes,
愿割下眼角膜
seine
Hornhaut
spenden
zu
wollen,
令老友复明
damit
sein
alter
Freund
wieder
sehen
kann.
曾捐躯搞革命
hatte
einst
sein
Leben
für
die
Revolution
geopfert,
没有诺贝尔奖
bekam
keinen
Nobelpreis,
就算活到死亦算丰盛
doch
selbst
bis
zum
Tod
gelebt
zu
haben,
zählt
als
Erfüllung.
欠缺了金奖亦赢到尊敬
Auch
ohne
Goldmedaille
gewann
er
Respekt.
哪个记得起无名字的大名
Wer
erinnert
sich
an
die
großen
Namenlosen?
建设过风景
Die
Landschaften
aufgebaut
haben,
无人能做证
niemand
kann
es
bezeugen.
救济过的人每下呼吸声极动听
Der
Atemzug
jeder
geretteten
Person
klingt
wunderschön.
人间之光
Das
Licht
der
Menschheit,
藏於漆黑城市
verborgen
in
der
dunklen
Stadt.
哪种牺牲可以写出这伟大故事
Welche
Art
von
Opfer
kann
diese
große
Geschichte
schreiben?
谁只关心
Wer
kümmert
sich
nur
darum,
谁只专心楼市
Wer
konzentriert
sich
nur
auf
den
Immobilienmarkt?
你会不会想起这一个渺小勇士
Wirst
du
dich
an
diesen
kleinen
Helden
erinnern?
人间之光
Das
Licht
der
Menschheit,
藏於漆黑城市
verborgen
in
der
dunklen
Stadt.
哪种牺牲可以写出这伟大故事
Welche
Art
von
Opfer
kann
diese
große
Geschichte
schreiben?
谁只关心
Wer
kümmert
sich
nur
darum,
谁只专心楼市
Wer
konzentriert
sich
nur
auf
den
Immobilienmarkt?
你会不会想起这一个渺小勇士
Wirst
du
dich
an
diesen
kleinen
Helden
erinnern?
人间之光
Das
Licht
der
Menschheit,
藏於漆黑城市
verborgen
in
der
dunklen
Stadt.
哪位捐躯可以衍生到更大意义
Wessen
Opfer
kann
eine
größere
Bedeutung
hervorbringen?
谁生於此
Wer
hier
geboren
wurde,
谁死於此城市
Wer
in
dieser
Stadt
starb,
有位女士夫婿很早死
Es
gab
eine
Dame,
deren
Ehemann
früh
starb,
靠做个女画家养大了八位子女
die
als
Malerin
acht
Kinder
großzog.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruo Ning Lin, Keith Leung
Attention! Feel free to leave feedback.