Lyrics and translation 許志安 - 雨後陽光
每次我看見你的臉
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо
我便願
活多一億一百天
Я
хотел
бы
прожить
еще
110
миллионов
дней
靜呆看你
已不知幾遍
Я
не
знаю,
сколько
раз
я
спокойно
наблюдал
за
тобой
然而又會想看多千遍
Но
я
хочу
увидеть
это
тысячу
раз
曾獨在路上自開自閉
Оказавшись
в
одиночестве
на
дороге,
самостоятельно
управляя
автомобилем
и
страдая
аутизмом
還幸你驟然出現
К
счастью,
вы
внезапно
появились
來溶掉寂寞並改編一切
Чтобы
растворить
одиночество
и
приспособить
все
還為我
教灰暗變做晴天
Также
научил
меня
тому,
что
темнота
превращается
в
солнечный
день
像那些清新雨後陽光
Как
те
свежие
солнечные
лучи
после
дождя
明亮是你
溫馨的眼光
Ярко
твое
теплое
видение
祈求日後天天淮我到身旁
Молитесь,
чтобы
я
был
рядом
со
мной
каждый
день
в
будущем.
誰亦不可比你好看
Никто
не
выглядит
лучше
тебя
像那些清新雨後陽光
Как
те
свежие
солнечные
лучи
после
дождя
燃亮著我
多麼使我爽朗
Как
это
зажигает
меня
и
делает
бодрым
原來塵俗那當中都有天堂
Оказывается,
в
земном
мире
есть
рай
名字是你
我心一生驚喜遇到你
Меня
зовут
ты,
мое
сердце
удивлено,
что
я
встретил
тебя
в
своей
жизни.
每次你撲進臂彎內
Каждый
раз,
когда
ты
прыгаешь
в
свои
объятия
我便願
活多一億一百載
Я
хотел
бы
прожить
еще
110
миллионов
лет
熱情抱你
已不知幾遍
Я
не
знаю,
сколько
раз
я
с
энтузиазмом
обнимал
тебя
仍是覺得你最可愛
Все
еще
думаешь,
что
ты
самая
симпатичная
曾獨在路上在兜在轉
Я
был
один
на
дороге
и
крутился
вокруг
да
около
曾亦覺倦和心亂
Цзэн
тоже
чувствовал
себя
усталым
и
расстроенным
從來沒預料
能覓到溫暖
Я
никогда
не
ожидал,
что
найду
тепло
還獲你靠緊我共渡甜酸
Я
также
убедил
тебя
оставаться
рядом
со
мной
и
проводить
сладость
и
кислоту
вместе
像那些清新雨後陽光
Как
те
свежие
солнечные
лучи
после
дождя
明亮是你
溫馨的眼光
Ярко
твое
теплое
видение
祈求日後天天淮我到身旁
Молитесь,
чтобы
я
был
рядом
со
мной
каждый
день
в
будущем.
誰亦不可比你好看
Никто
не
выглядит
лучше
тебя
像那些清新雨後陽光
Как
те
свежие
солнечные
лучи
после
дождя
燃亮著我
多麼使我爽朗
Как
это
зажигает
меня
и
делает
бодрым
原來塵俗那當中都有天堂
Оказывается,
в
земном
мире
есть
рай
名字是你
我心一生驚喜遇到你
Меня
зовут
ты,
мое
сердце
удивлено,
что
я
встретил
тебя
в
своей
жизни.
像那些清新雨後陽光
Как
те
свежие
солнечные
лучи
после
дождя
明亮是你
溫馨的眼光
Ярко
твое
теплое
видение
祈求日後天天淮我到身旁
Молитесь,
чтобы
я
был
рядом
со
мной
каждый
день
в
будущем.
誰亦不可比你好看
Никто
не
выглядит
лучше
тебя
像那些清新雨後陽光
Как
те
свежие
солнечные
лучи
после
дождя
燃亮著我
多麼使我爽朗
Как
это
зажигает
меня
и
делает
бодрым
原來塵俗那當中都有天堂
Оказывается,
в
земном
мире
есть
рай
名字是你
我心一生驚喜遇到你
Меня
зовут
ты,
мое
сердце
удивлено,
что
я
встретил
тебя
в
своей
жизни.
逢凝望你
我心多麼驚喜遇到你
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
мое
сердце
так
удивляется
встрече
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oda Tetsuro
Attention! Feel free to leave feedback.