Lyrics and translation 許志安 - 順路不順路
曲:
桑田佳佑词:
黄伟文编:
Joey
Tang
Музыка:
Кейсуке
Кувата
Текст:
Вайман
Вонг
Аранжировка:
Джоуи
Тэнг
清清爽爽去起步
С
ясной
головой
начинаю
путь,
浑浑噩噩上归路
В
смятении
бреду
назад.
怎么心想不见事成
Как
так
вышло,
что
мечты
не
сбылись,
日月淡淡已虚渡
Дни
и
месяцы
прошли
впустую.
呼呼拥拥去起步
В
толпе
спешащих
начинаю
путь,
寂寂寞寞上归路
В
одиночестве
бреду
назад.
怎么当天所有热情
Как
так
вышло,
что
весь
тот
энтузиазм
日后渐渐降温度
Со
временем
остыл.
欢欢喜喜去起步
С
радостью
начинаю
путь,
静静默默上归路
В
тишине
бреду
назад.
怎么终归总有问题
Как
так
вышло,
что
всегда
есть
проблемы,
日后慢慢会显露
Которые
со
временем
проявляются.
现在望望你
Теперь,
глядя
на
тебя,
现在望望我
Теперь,
глядя
на
себя,
只看似有过
Кажется,
будто
были
только
日月静静过
Дни
и
месяцы
тихо
проходят.
你敢不敢说
Ты
осмелишься
сказать,
欢欢喜喜去起步
С
радостью
начинаю
путь,
静静默默上归路
В
тишине
бреду
назад.
怎么终归总有问题
Как
так
вышло,
что
всегда
есть
проблемы,
日后慢慢会显露
Которые
со
временем
проявляются.
现在望望你
Теперь,
глядя
на
тебя,
现在望望我
Теперь,
глядя
на
себя,
只看似有过
Кажется,
будто
были
только
日月静静过
Дни
и
месяцы
тихо
проходят.
你敢不敢说
Ты
осмелишься
сказать,
清清爽爽去起步
С
ясной
головой
начинаю
путь,
浑浑噩噩上归路
В
смятении
бреду
назад.
只知当天死去热情
Знаю
лишь,
что
тогда
угас
энтузиазм,
日后没办法超渡
И
потом
его
не
воскресить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Album
愛·音樂概念精選
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.