Lyrics and translation 許富凱 - 帆
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
許富凱
+曹雅雯
Сюй
Фукай
+ Цао
Явэнь
(女)人海中
像迷宮
有緣的人千里遠來相逢
(Жен.)
В
море
людском,
словно
в
лабиринте,
суждено
нам
встретиться,
даже
если
разделяют
нас
тысячи
ли.
(男)多情郎
愛追風
誰人看出漂泊的悲傷
(Муж.)
Много
любящий
мужчина,
гонюсь
за
ветром.
Кто
разглядит
печаль
мою,
скитальца?
(女)溫柔困在風塵中
染成苦海女紅妝
(Жен.)
Нежность
моя
заточена
в
мирской
суете,
окрашена
в
багрянец
страданий.
(男)妳的情
妳的癡
在阮夢中
(Муж.)
Твоя
любовь,
твоя
преданность
- в
моих
снах.
(女)你親像風
(Жен.)
Ты
словно
ветер.
(男)妳親像帆
(Муж.)
Ты
словно
парус.
(合)行過了悲歡歲月
船欲回航
(Вместе)
Прошли
сквозь
радости
и
горести,
корабль
стремится
к
родной
гавани.
(女)你親像風
(Жен.)
Ты
словно
ветер.
(男)妳親像帆
(Муж.)
Ты
словно
парус.
(合)情海一路順風
攬你入夢
(Вместе)
В
море
любви
попутный
ветер,
заключу
тебя
в
своих
объятиях
во
сне.
(合)今生你(妳)是阮的人
啊今世你(妳)是
阮的帆
(Вместе)
В
этой
жизни
ты
моя,
а
в
этой
жизни
ты
- мой
парус.
(女)人海中
像迷宮
有緣的人千里遠來相逢
(Жен.)
В
море
людском,
словно
в
лабиринте,
суждено
нам
встретиться,
даже
если
разделяют
нас
тысячи
ли.
(男)多情郎
愛追風
誰人看出漂泊的悲傷
(Муж.)
Много
любящий
мужчина,
гонюсь
за
ветром.
Кто
разглядит
печаль
мою,
скитальца?
(女)溫柔困在風塵中
染成苦海女紅妝
(Жен.)
Нежность
моя
заточена
в
мирской
суете,
окрашена
в
багрянец
страданий.
(男)妳的情
妳的癡
在阮夢中
(Муж.)
Твоя
любовь,
твоя
преданность
- в
моих
снах.
(女)你親像風
(Жен.)
Ты
словно
ветер.
(男)妳親像帆
(Муж.)
Ты
словно
парус.
(合)行過了悲歡歲月
船欲回航
(Вместе)
Прошли
сквозь
радости
и
горести,
корабль
стремится
к
родной
гавани.
(女)你親像風
(Жен.)
Ты
словно
ветер.
(男)妳親像帆
(Муж.)
Ты
словно
парус.
(合)情海一路順風
攬你入夢
(Вместе)
В
море
любви
попутный
ветер,
заключу
тебя
в
своих
объятиях
во
сне.
(合)今生你(妳)是阮的人
啊今世你(妳)是
阮的帆
(Вместе)
В
этой
жизни
ты
моя,
а
в
этой
жизни
ты
- мой
парус.
(女)你親像風
(Жен.)
Ты
словно
ветер.
(男)妳親像帆
(Муж.)
Ты
словно
парус.
(合)行過了悲歡歲月
船欲回航
(Вместе)
Прошли
сквозь
радости
и
горести,
корабль
стремится
к
родной
гавани.
(女)你親像風
(Жен.)
Ты
словно
ветер.
(男)妳親像帆
(Муж.)
Ты
словно
парус.
(合)情海一路順風
攬你入夢
(Вместе)
В
море
любви
попутный
ветер,
заключу
тебя
в
своих
объятиях
во
сне.
(合)今生你(妳)是阮的人
啊今世你(妳)是
阮的帆
(Вместе)
В
этой
жизни
ты
моя,
а
в
этой
жизни
ты
- мой
парус.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.