玫瑰香 - 許富凱translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朦胧的月色真调工
Туманный
лунный
свет
так
искусен,
故意照阮寂寞的楼窗
Нарочно
освещает
моё
одинокое
окно.
清风顺煞对阮来戏弄
Лёгкий
ветерок
словно
надо
мной
смеётся,
乎阮跋落思念的梦
Заставляя
меня
погружаться
в
грёзы
о
тебе.
情对阮来讲看比性命卡重
Чувства
для
меня
важнее
жизни,
爱对阮来讲
比酒搁卡茫
Любовь
для
меня
пьянее
вина.
痴心的我不甘
不甘来将你放
Влюблённое
сердце
моё
не
хочет,
не
хочет
тебя
отпускать.
孤单的我心酸又目眶红
Одинокий,
я
печален,
и
глаза
мои
полны
слёз.
一个为情为爱等待的人
Я
тот,
кто
ждёт
ради
любви,
一份坚持一生不愿放
С
верой,
которую
не
хочу
потерять
всю
жизнь.
风中吹来
阵阵的玫瑰香
Ветерок
доносит
аромат
роз,
日夜围着绵绵情网
День
и
ночь
окутывая
меня
нежной
сетью
любви.
朦胧的月色真调工
Туманный
лунный
свет
так
искусен,
故意照阮寂寞的楼窗
Нарочно
освещает
моё
одинокое
окно.
清风顺煞对阮来戏弄
Лёгкий
ветерок
словно
надо
мной
смеётся,
乎阮跋落思念的梦
Заставляя
меня
погружаться
в
грёзы
о
тебе.
情对阮来讲看比性命卡重
Чувства
для
меня
важнее
жизни,
爱对阮来讲
比酒搁卡茫
Любовь
для
меня
пьянее
вина.
痴心的我不甘
不甘来将你放
Влюблённое
сердце
моё
не
хочет,
не
хочет
тебя
отпускать.
孤单的我心酸又目眶红
Одинокий,
я
печален,
и
глаза
мои
полны
слёз.
一个为情为爱等待的人
Я
тот,
кто
ждёт
ради
любви,
一份坚持一生不愿放
С
верой,
которую
не
хочу
потерять
всю
жизнь.
风中吹来
阵阵的玫瑰香
Ветерок
доносит
аромат
роз,
日夜围着绵绵情网
День
и
ночь
окутывая
меня
нежной
сетью
любви.
痴心的我不甘
不甘来将你放
Влюблённое
сердце
моё
не
хочет,
не
хочет
тебя
отпускать.
孤单的我心酸又目眶红
Одинокий,
я
печален,
и
глаза
мои
полны
слёз.
一个为情为爱等待的人
Я
тот,
кто
ждёт
ради
любви,
一份坚持一生不愿放
С
верой,
которую
не
хочу
потерять
всю
жизнь.
风中吹来
阵阵的玫瑰香
Ветерок
доносит
аромат
роз,
日夜围着绵绵情网
День
и
ночь
окутывая
меня
нежной
сетью
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.