Lyrics and translation 許嵩 - 全世界最好的你 (電視劇《全世界最好的你》同名主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全世界最好的你 (電視劇《全世界最好的你》同名主題曲)
Ты лучшая на свете (Главная тема сериала "Ты лучшая на свете")
欲言又止的我
Слова
застревают
в
горле,
有些话还没说
Многое
ещё
не
сказано,
而你又在笑什么
А
ты
опять
смеёшься,
假装无动于衷
Делаю
вид,
что
равнодушен,
替你收拾难过
Развеиваю
твою
грусть,
又怕有些话捅破
Но
боюсь,
что
некоторые
слова
всё
испортят,
我突然词穷
Я
вдруг
теряю
дар
речи.
你讲着
梦的情节
Ты
рассказываешь
свой
сон,
紧张到
哭红双眼
Так
волнуешься,
что
глаза
покраснели,
思恋如同候鸟等待季节
Тоска,
как
перелётная
птица,
ждёт
своего
сезона,
飞多久才能
相互察觉
Сколько
ещё
лететь,
чтобы
мы
поняли
друг
друга?
你就像是夏夜
Ты
словно
летняя
ночь,
我是星空点点
А
я
– мерцающие
звёзды,
陪着你
才能闪烁
直到不可或缺
Только
рядом
с
тобой
я
сияю,
становясь
незаменимым.
故意撞你的肩
Нарочно
задеваю
твоё
плечо,
听你责备瞬间
Слушаю
твои
упрёки,
在乎的感觉
竟然那么甜
Это
чувство
заботы
так
сладко.
你讲着
梦的情节
Ты
рассказываешь
свой
сон,
紧张到
哭红双眼
Так
волнуешься,
что
глаза
покраснели,
思恋如同候鸟等待季节
Тоска,
как
перелётная
птица,
ждёт
своего
сезона,
飞多久才能
相互察觉
Сколько
ещё
лететь,
чтобы
мы
поняли
друг
друга?
你就像是夏夜
Ты
словно
летняя
ночь,
我是星空点点
А
я
– мерцающие
звёзды,
陪着你
才能闪烁
直到不可或缺
Только
рядом
с
тобой
я
сияю,
становясь
незаменимым.
故意撞你的肩
Нарочно
задеваю
твоё
плечо,
听你责备瞬间
Слушаю
твои
упрёки,
在乎的感觉
竟然那么甜
Это
чувство
заботы
так
сладко.
你就像是夏夜
Ты
словно
летняя
ночь,
我是星空点点
А
я
– мерцающие
звёзды,
当表白
姗姗来迟
而你不可或缺
Когда
признание
запаздывает,
а
ты
незаменима.
绕了多少个圈
Сколько
кругов
я
нарезал,
心动也同样
占据你一切
Что
это
волнение
также
полностью
заполняет
тебя.
把彼此的暗恋
终结
Положить
конец
нашей
взаимной
тайной
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鄭國鋒
Attention! Feel free to leave feedback.