許嵩 - 彈指一揮間 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許嵩 - 彈指一揮間




彈指一揮間
В мгновение ока
雨撣霜葉撣落一地過往
Дождь смывает с листьев, словно былые дни,
雲遮秋雁遮住十載月光
Облака скрывают осенних гусей, как лунный свет десяти лет назад.
我推開窗滿手回憶沙沙作響
Я открываю окно, и воспоминания шелестят в моих руках,
枕簟涼殘燭晃人惆悵
Холодная постель, мерцающая свеча и тоска охватывает меня.
離愁別恨是心的潰瘍
Горечь разлуки язва на сердце моём,
戴月披星是你在流浪
Под луной и звёздами ты скитаешься вдали,
你推開窗花燈隨煙波鋪江上
Ты открываешь окно, и фонарики плывут по реке, словно дымка,
露水涼老船晃人惆悵
Холодная роса, покачивается старый корабль и тоска охватывает тебя.
彈指一揮間你竟已遙遠
В мгновение ока ты стала так далека,
滄海成荒野真情永不滅
Море превратилось в пустыню, но истинные чувства не угаснут,
彈指一揮間紅塵已緲遠
В мгновение ока мирская суета стала такой далёкой,
青絲蘸白雪來路生雲煙
Чёрные волосы, тронутые сединой, наш путь окутан дымкой.
離愁別恨是心的潰瘍
Горечь разлуки язва на сердце моём,
戴月披星是你在流浪
Под луной и звёздами ты скитаешься вдали,
你推開窗花燈隨煙波鋪江上
Ты открываешь окно, и фонарики плывут по реке, словно дымка,
露水涼老船晃人惆悵
Холодная роса, покачивается старый корабль и тоска охватывает тебя.
彈指一揮間你竟已遙遠
В мгновение ока ты стала так далека,
滄海成荒野真情永不滅
Море превратилось в пустыню, но истинные чувства не угаснут,
彈指一揮間紅塵已緲遠
В мгновение ока мирская суета стала такой далёкой,
青絲蘸白雪來路生雲煙
Чёрные волосы, тронутые сединой, наш путь окутан дымкой.
彈指一揮間你竟已遙遠
В мгновение ока ты стала так далека,
滄海成荒野真情永不滅
Море превратилось в пустыню, но истинные чувства не угаснут,
彈指一揮間紅塵已緲遠
В мгновение ока мирская суета стала такой далёкой,
青絲蘸白雪來路生雲煙
Чёрные волосы, тронутые сединой, наш путь окутан дымкой.






Attention! Feel free to leave feedback.