Lyrics and translation 許廷鏗 - 你在我在
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
旁人在唾罵
旁人在笑話
Пусть
другие
ругают,
пусть
смеются,
仍然踏上路遙遠
不要分岔
Мы
все
равно
пойдем
по
этой
дальней
дороге,
не
сворачивая.
人生的沙漠不可怕
Пустыня
жизни
не
страшна,
由我
帶著你走出這風沙
Я
выведу
тебя
из
этой
бури.
陪著你受苦你別下沉
Я
буду
с
тобой
в
горе,
не
дай
себе
утонуть,
憑著愛令所有事也發生
Любовь
поможет
нам
преодолеть
все.
茫茫大世界
身邊有個人
В
этом
огромном
мире
есть
кто-то
рядом,
只需要你在
我在
沒變更
Мне
нужно
лишь,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной,
неизменно.
旁人在唾罵
旁人在笑話
Пусть
другие
ругают,
пусть
смеются,
仍然踏上路遙遠
不要分岔
Мы
все
равно
пойдем
по
этой
дальней
дороге,
не
сворачивая.
人生的沙漠不可怕
Пустыня
жизни
не
страшна,
由我
帶著你走出這風沙
Я
выведу
тебя
из
этой
бури.
凝望這地方每道裂痕
Смотрю
на
каждую
трещину
в
этом
месте,
凝望世事不正義也發生
Вижу,
как
несправедливость
случается
в
этом
мире.
回頭又振作
身邊有個人
Но
мы
снова
соберемся
с
силами,
ведь
есть
кто-то
рядом,
多得有你在
我在
沒變更
Как
хорошо,
что
ты
здесь,
со
мной,
неизменно.
旁人在唾罵
旁人在笑話
Пусть
другие
ругают,
пусть
смеются,
仍然踏上路遙遠
不要分岔
Мы
все
равно
пойдем
по
этой
дальней
дороге,
не
сворачивая.
人生的沙漠不可怕
Пустыня
жизни
не
страшна,
由我
帶著你走出這風沙
Я
выведу
тебя
из
этой
бури.
我繼續背負重擔
心中有骨氣支撐
Я
продолжу
нести
это
бремя,
сила
духа
поддержит
меня,
只因我講過無限歲月都沖不淡
Ведь
я
обещал,
что
никакие
годы
не
смогут
ослабить
мою
любовь.
愛簡單
但是維持艱難
Любить
просто,
но
сохранить
любовь
трудно.
旁人在唾罵
旁人在笑話
Пусть
другие
ругают,
пусть
смеются,
仍然踏上路遙遠
不要分岔
Мы
все
равно
пойдем
по
этой
дальней
дороге,
не
сворачивая.
人生的傷患不可怕
Раны
жизни
не
страшны,
由我
抱著你輕撫你傷疤
Я
обниму
тебя
и
залечу
твои
шрамы.
一點都不怕
一點都不怕
Мне
совсем
не
страшно,
мне
совсем
не
страшно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
你在我在
date of release
14-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.