許廷鏗 - 枷鎖 - 劇集 "再戰明天" 片尾曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許廷鏗 - 枷鎖 - 劇集 "再戰明天" 片尾曲




逆流俗世裡 誰又能自由地喝采
Кто может свободно аплодировать против течения в мире?
為何但求別人認同 偏不敢說出愛
Почему ты не смеешь говорить "люблю", когда просишь одобрения у других?
或者如何不該 但有太多過後不再
Или как не надо, но после слишком многого, больше не
地球上如若有你 誰又眷戀桃源世外
Если на земле есть ты, кто будет любить Таоюань за пределами этого мира?
誰要你分開誰沒將來
Кто хочет, чтобы вы расстались, и у кого нет будущего
隔膜鐵壁也隔不到愛
Железная стена диафрагмы не может отделить любовь
如為你 無形枷鎖都可以破得開 無障礙
Если это для вас, невидимые оковы могут быть разорваны и свободны от барьеров.
無論有低谷還是深海
Есть ли там впадина или глубокое море
挽住你手就能行出來
Вы можете сделать это, держа себя за руку
所以仍在這裡
Так что все еще здесь
仍然靜候你回來
Все еще жду, когда ты вернешься
為何在乎別人流言 不敢灑脫地愛
Почему тебя волнуют чужие слухи и ты не смеешь свободно любить?
或者如何不該 但有太多過後不再
Или как не надо, но после слишком многого, больше не
地球上如若有你 誰又眷戀桃源世外
Если на земле есть ты, кто будет любить Таоюань за пределами этого мира?
誰要你分開誰沒將來
Кто хочет, чтобы вы расстались, и у кого нет будущего
隔膜鐵壁也隔不到愛
Железная стена диафрагмы не может отделить любовь
如為你 無形枷鎖都可以破得開 無障礙
Если это для вас, невидимые оковы могут быть разорваны и свободны от барьеров.
無論有低谷還是深海
Есть ли там впадина или глубокое море
挽住你手就能行出來
Вы можете сделать это, держа себя за руку
所以仍在這裡
Так что все еще здесь
仍然靜候再被愛
Все еще ждешь, когда тебя снова полюбят
讓你走才沒將來
У тебя не будет будущего, если ты отпустишь себя
下半生無人可愛
Никто не будет милым до конца твоей жизни
而為你 重重關卡都可以照衝開 無障礙
А для вас вы можете промчаться через множество уровней без препятствий.
無論有一天人面都不再
Неважно, что однажды человеческое лицо больше не будет
關於你的沒誰人可掩蓋
Никто ничего не может скрыть о тебе
所以仍在這裡
Так что все еще здесь
仍然靜候你回來
Все еще жду, когда ты вернешься






Attention! Feel free to leave feedback.