Lyrics and translation 許廷鏗 - 痛醒
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沉默算吧
別再管你和誰遊戲
Молчание
– выход.
Неважно,
с
кем
ты
играешь.
誰想跟蹤你一世紀
Кто
захочет
следить
за
тобой
целый
век?
天早變亮
卻未見歸期
Небо
уже
светлеет,
а
тебя
всё
нет.
明白了吧
其實早已被你嫌棄
Понятно.
Я
давно
тебе
противен.
仍在每晚黑望來望去
А
я
всё
ещё
каждую
ночь
смотрю
в
темноту,
望床上那空氣
В
пустоту
на
кровати.
你快樂完便過來纏我
Наигравшись,
ты
приходишь
ко
мне,
相信我可
快樂像最初
Уверяешь,
что
всё
будет
как
прежде.
當初或者我亦試過相信
Когда-то,
возможно,
я
тоже
в
это
верил,
卻慢慢傳來痛楚
Но
постепенно
накатывала
боль.
藥力漸過先知道
我每日捱一刀
Когда
действие
лекарства
проходит,
я
понимаю,
что
каждый
день
– как
удар
ножом.
凌遲或者施暴
不比愛情恐怖
Пытки
или
насилие
не
страшнее
любви.
無幸福草地
得一片焦土
Нет
цветущего
луга,
лишь
выжженная
земля.
是你燒光所有美好
Это
ты
сожгла
всё
прекрасное.
現在我先知道
你愛睡人家的被鋪
Теперь
я
знаю,
что
ты
любишь
спать
в
чужих
постелях.
骯髒了的身體怎樣抱
Как
обнимать
оскверненное
тело?
沒法再相信愛
也好
Лучше
уж
совсем
не
верить
в
любовь.
瞞住我吧
若覺得我茫無頭緒
Обманывай
меня,
если
думаешь,
что
я
ничего
не
понимаю.
誰帳號會寫些動情字句
Кто
пишет
трогательные
слова
в
своем
аккаунте,
落甜蜜的花絮
Оставляя
сладкие
заметки?
要破裂來吧我成全你
活埋自己
Если
хочешь
разрыва
– давай,
я
согласен.
Похороню
себя
заживо.
接近立了碑
Почти
поставил
памятник.
清醒是否我尚有點骨氣
Прозрение
– это,
наверное,
остатки
гордости.
怕被舊情麻醉死
Боюсь
умереть,
опьяненный
прошлыми
чувствами.
藥力漸過先知道
我每日捱一刀
Когда
действие
лекарства
проходит,
я
понимаю,
что
каждый
день
– как
удар
ножом.
凌遲或者施暴
不比愛情恐怖
Пытки
или
насилие
не
страшнее
любви.
無幸福草地
得一片焦土
Нет
цветущего
луга,
лишь
выжженная
земля.
是你燒光所有美好
Это
ты
сожгла
всё
прекрасное.
現在我先知道
你愛睡人家的被鋪
Теперь
я
знаю,
что
ты
любишь
спать
в
чужих
постелях.
骯髒了的身體怎樣抱
Как
обнимать
оскверненное
тело?
就當你死了
誰要被你擺佈
Считай,
что
ты
умерла.
Кто
позволит
тобой
управлять?
絕望時能做甚麼
不知道
Что
делать
в
отчаянии?
Не
знаю.
麻醉讓我被你濫用了我的好
Одурманивание
позволило
тебе
злоупотребить
моей
добротой.
藥力漸過先知道
我更絕情都好
Когда
действие
лекарства
проходит,
я
понимаю,
что
лучше
быть
безжалостным.
離場未必死路
喜歡你才恐怖
Уход
– не
обязательно
тупик.
Любить
тебя
– вот
что
страшно.
尋幸福草地
不需再乞討
Я
найду
свой
цветущий
луг,
не
нужно
больше
просить.
你已燒光所有美好
Ты
уже
сожгла
всё
прекрасное.
罪狀我都知道
為何跟你共舞
Я
знаю
все
твои
грехи.
Зачем
я
с
тобой
танцевал?
骯髒了的身體我不抱
Я
не
буду
обнимать
оскверненное
тело.
願我痛醒了
能夠做到
Надеюсь,
пробудившись
от
боли,
я
смогу
淡定將你放開
任由我做個單數
Спокойно
отпустить
тебя,
позволив
себе
быть
одному.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.