許廷鏗 - 白紙 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許廷鏗 - 白紙




捱過訓示 知道怕雷電
Мне было сказано знать, что я боюсь грома и молнии
嚐過訓練 懂得裝笑臉
Я был обучен тому, как притворяться улыбающимся лицом
回復到出生當年
Вернуться к году рождения
夜涼如夢 只依戀毛毯
Ночь холодна, как сон, только привязанный к одеялу
那樣純潔 卻膚淺
Такой чистый, но поверхностный
除去往事 總會有殘念
За исключением прошлого, всегда будут давние мысли
流過眼淚 洗不清掛念
Я не могу смыть свои мысли слезами
承受記憶的薰陶
Выдержите влияние памяти
自然明白 開心講條件
Естественно, поймите и будьте рады поговорить об условиях
誰仍活在昨天
Кто все еще живет вчерашним днем
誰循序被這世界改變
Кого этот мир меняет последовательно
人生若空白 心事清白 將白紙任填
Если жизнь пуста, я заполню чистый лист бумаги, если у меня ничего нет в голове.
人成長卻不免 因為經驗 哭笑也熟練
Люди взрослеют, но они не могут удержаться от слез и смеха из-за своего опыта.
願我只知夢甜 不必識見
Могу ли я только знать, что мои сны сладки, и мне не нужно их видеть
不管眼前 再過十數年
Неважно, сколько лет пройдет перед тобой
仍然 如白雪最初未污染
Все еще белый, как снег, изначально незагрязненный
捱過世面 知道看情面
Я прошел через весь мир, я знаю, как смотреть на любовь
嚐過試煉 想堅守信念
Я прошел через испытания и хочу придерживаться своих убеждений
能做到哭得坦然
Может спокойно плакать
像搖籃內 不必分場面
Нет необходимости разделять сцены, как колыбель
無奈負累太多
Беспомощный и слишком обремененный
如何逃避這世界感染
Как избежать заразы этого мира
人生若空白 心事清白 將白紙任填
Если жизнь пуста, я заполню чистый лист бумаги, если у меня ничего нет в голове.
人成長卻不免 因為經驗 哭笑也熟練
Люди взрослеют, но они не могут удержаться от слез и смеха из-за своего опыта.
願我只知夢甜 不必識見
Могу ли я только знать, что мои сны сладки, и мне не нужно их видеть
不管眼前 再過十數年
Неважно, сколько лет пройдет перед тобой
仍然 如白雪最初未污染
Все еще белый, как снег, изначально незагрязненный
可以從頭 讓我塗改一遍
Вы можете попросить меня изменить его с самого начала
沒法知 又會被什麼色彩渲染
Я не знаю, какой цвет будет отображен
誰生命空白 心事清白 將白紙任填
Тот, у кого пустая жизнь и невинные мысли, заполнит чистый лист бумаги
人成長卻不免 因為經驗 哭笑也熟練
Люди взрослеют, но они не могут удержаться от слез и смеха из-за своего опыта.
願我只懂睡眠 懵懂不變
Пусть я знаю только, как спать, и я не знаю, как оставаться прежним.
不必發現 到處亦有塵埃污染
Нет необходимости повсюду находить пылевое загрязнение
乾淨的心永不中箭
Чистое сердце никогда не попадет в стрелу
純如白紙
Чистый, как белая бумага





Writer(s): Yu Yat Yiu


Attention! Feel free to leave feedback.