許廷鏗 - 青春頌 - translation of the lyrics into German

青春頌 - 許廷鏗translation in German




青春頌
Hymne der Jugend
Ah
若然現時士氣高昂 即管放肆任性
Wenn du voller Leidenschaft bist, dann lass dich gehen
當你感到無力軟弱 切記不怪宿命
Fühlst du dich schwach, gib der Schicksalsschuld nicht nach
若然做人未算聰明 更要賣力亡命
Bist du nicht klug, kämpfe noch härter um dein Glück
還未要負責之際 切記盡興
Bevor Pflichten kommen, genieße jeden Augenblick
誰亦會隨年變老 方懂得童年多好
Erst im Alter weiß man, wie schön die Kindheit war
等不到來年變老 才懷念 那種悠然腳步
Warte nicht bis es zu spät ist, um den leichten Schritt zu spürn
來吧趁毫無控訴 快釋穿沿途的污糟
Komm, befreie dich vom Schmutz auf deinem Weg
這段少年時間 既然昂貴 大好青春要盡耗
Diese Jugendzeit ist kostbar, verprass sie ganz, sie vergeht
記住要共最美的人分享每個夜晚
Vergiss nicht, jede Nacht mit den Schönsten zu teilen
別忘掉原是靠堅持醫好每個傷患
Erinnere dich, dass Durchhalten die Wunden heilt
既是有力挺起胸膛即管好好作反
Hast du Kraft, dann halte stand und lehne dich auf
無懼雨水沾濕兩眼
Scheue nicht den Regen in deinen Augen
無用聽誰來勸告 一街的人言滔滔
Hör nicht auf das Gerede der Menge
不需坐下來計數 前行吧 你想做 全意做
Zähl nicht jeden Schritt, geh nur, was du willst, das zählt
如沒有無窮氣數 也可跟神明賭一鋪
Hast du keine Macht, wag ein Spiel mit dem Schicksal
這段少年時間 有誰無悔 大好青春要消耗
Wer bleibt ohne Reue? Verbrauche die Jugend, sie zergeht
記住要共最美的人分享每個夜晚
Vergiss nicht, jede Nacht mit den Schönsten zu teilen
別忘掉原是靠堅持醫好每個傷患
Erinnere dich, dass Durchhalten die Wunden heilt
記住趁尚有些本錢簽多一些帳單
Nutze deine Jugend, mach Schulden ohne Reue
如若你還淘氣 你還強壯 盡管出走別折返
Bist du wild und stark, dann geh, kehr nie zurück
無需定立時限 如風一般往返
Keine Fristen setzen, frei wie der Wind sein
人未老 還未晚 還未到盡頭記住來放心荒旦
Noch jung, noch Zeit, noch ist nicht Schluss, also lebe wild
若生命是無限 何必自定界限
Ist das Leben unendlich, warum Grenzen setzen?
大好青春就要多貪
Jugend darf gierig sein
記住要共最美的人分享每個夜晚
Vergiss nicht, jede Nacht mit den Schönsten zu teilen
別忘掉原是靠堅持醫好每個傷患
Erinnere dich, dass Durchhalten die Wunden heilt
記住趁尚有些本錢簽多一些帳單
Nutze deine Jugend, mach Schulden ohne Reue
如若你還淘氣 你還強壯 盡管出走別折返
Bist du wild und stark, dann geh, kehr nie zurück
記住每日盡興歡騰通宵至到達旦
Vergiss nicht, jede Nacht in Ekstase bis zum Morgen
別忘掉原是以單純體恤每個災難
Denk dran, mit Einfachheit jedes Leid zu lindern
既是有力挺起胸膛即管好好作反
Hast du Kraft, dann halte stand und lehne dich auf
無懼雨水沾濕兩眼 年月燦爛
Scheue nicht den Regen, die Jahre glühn so stark






Attention! Feel free to leave feedback.