Lyrics and translation 許志安 feat. 葉德嫻 - 美中不足
回去
回去找
命裡的
伴侶
Возвращайся
и
найди
спутника
своей
жизни
別叫他
(她)
為你等
下去
Не
просите
его
(ее)
подождать
вас
待你好
是我不
規矩
我有罪
Я
плохо
обращаюсь
с
тобой,
я
виновен
в
том,
что
был
непослушным
其實不對
但我想試下去
На
самом
деле,
это
неправильно,
но
я
хочу
попробовать
是否會變
合拍的一對
Станет
ли
это
гармоничной
парой?
你別賠罪
如無我准許
Не
заглаживай
свою
вину
без
моего
разрешения
怎麼會
闖得進
情慾禁區
Как
вы
можете
проникнуть
в
запретную
зону
похоти?
願你先撇下我
就當我遭遇橫禍
Пусть
ты
сначала
оставишь
меня
и
будешь
обращаться
со
мной
так,
как
будто
я
попал
в
беду.
從此永訣像隔著河
遙望你
Отныне
это
всегда
будет
похоже
на
то,
как
если
бы
я
смотрел
на
тебя
через
реку
跟他
(她)
的
未來是
那樣諧和
Это
так
гармонично
сочетается
с
его
(ее)
будущим
沒我做負荷
該輕鬆更多
Без
меня
должно
быть
легче
выполнять
эту
нагрузку
尚有她愛護我
難道你拂袖離座
Она
все
еще
любит
меня,
разве
ты
не
закатываешь
рукава
и
не
встаешь
со
своего
места?
留低愛侶
拋開枷鎖
Пригнись,
любимый,
сбрось
оковы.
餘孽太多
還何苦出錯
Остатков
слишком
много,
зачем
утруждать
себя
ошибками?
唯盼你故事到結局
Я
только
надеюсь,
что
ваша
история
подойдет
к
концу
完美裡那美中不足
會是我
Уловкой
в
совершенстве
буду
я
明晚
難免的
難過的
時間
Завтрашний
вечер
неизбежно
будет
печальным
временем
沒我呵
若你不
習慣
Без
меня,
если
ты
к
этому
не
привык
下了班
就與他
(她)
歸家
吃晚飯
Идите
домой
на
ужин
с
ним
(ней)
после
окончания
работы
情話很冷
越對感覺越淡
Слова
любви
очень
холодны,
чем
правильнее
чувство,
тем
светлее
чувство
萬千怨偶
共處的悲嘆
Плач
тысяч
обиженных
пар,
живущих
вместе
接受平淡
誰人有得揀
У
того,
кто
принимает
мягкость,
есть
выбор
溫馨過
總好過
長住雪山
Лучше
быть
в
тепле,
чем
долго
жить
в
заснеженной
горе
願你先撇下我
未到結束便離座
Не
могли
бы
вы
сначала
оставить
меня
и
покинуть
свое
место,
пока
все
не
закончилось
留低最燦爛的花火
Приглушайте
самый
яркий
фейерверк
來日你
安穩的
共兒孫
看著銀河
В
ближайшие
дни
вы
будете
в
безопасности
со
своими
детьми
и
внуками,
глядя
на
Млечный
Путь.
漫天的星火
想得起我麼
Может
ли
небо,
полное
искр,
думать
обо
мне?
下半生各自過
仍在記憶內留座
Проведите
остаток
своей
жизни
вместе
и
все
равно
сохраните
место
в
своей
памяти
懷中有過
盛開花朵
В
моих
объятиях
распускались
цветы
除掉結果
其餘得到過
Избавьтесь
от
остальных
результатов
期盼你那愉快結局
С
нетерпением
жду
вашего
счастливого
конца
常記掛那美中不足
會是我
Я
часто
вспоминаю,
что
ловушкой
буду
я
願你先撇下我
未到結束便離座
Не
могли
бы
вы
сначала
оставить
меня
и
покинуть
свое
место,
пока
все
не
закончилось
留低最燦爛的花火
Приглушайте
самый
яркий
фейерверк
來日你
安穩的
共兒孫
看著銀河
В
ближайшие
дни
вы
будете
в
безопасности
со
своими
детьми
и
внуками,
глядя
на
Млечный
Путь.
漫天的星火
想得起我麼
Может
ли
небо,
полное
искр,
думать
обо
мне?
下半生各自過
仍在記憶內留座
Проведите
остаток
своей
жизни
вместе
и
все
равно
сохраните
место
в
своей
памяти
懷中有過
盛開花朵
В
моих
объятиях
распускались
цветы
除掉結果
其餘得到過
Избавьтесь
от
остальных
результатов
期盼你那愉快結局
С
нетерпением
жду
вашего
счастливого
конца
常記掛那美中不足
會是我
Я
часто
вспоминаю,
что
ловушкой
буду
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黄 偉文, Lei Song De, 黄 偉文
Attention! Feel free to leave feedback.