Lyrics and translation 許志安 feat. 車婉婉 - 會過去的 (合唱)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
會過去的 (合唱)
Это пройдет (дуэт)
合唱:許志安/車婉婉
Дуэт:
Энди
Хуэй/Джо
Чхе
(車)早知一定與你分手
最愛往往難以相廝守
(Джо)
Знала,
что
мы
расстанемся.
Самая
сильная
любовь
часто
не
может
длиться
вечно.
愛過你之後
我怕沒然後
Любила
тебя,
и
теперь
боюсь,
что
после
ничего
не
будет.
原來寂寞
沒有你的問候
Одиночество
без
твоих
сообщений
用誰來平復也不夠
你似個最窩心的缺口
Ничем
не
заполнить.
Ты
как
теплая
рана
в
сердце.
(安)沒有這犧牲
怎可讓你我得救
(Энди)
Без
этой
жертвы
мы
бы
не
спаслись.
每個劫數
時間會善後
Время
залечит
любые
раны.
以往那轟烈
漸漸會變溫柔
Былая
страсть
постепенно
утихнет.
長年累月
就算你多念舊
Годы
пройдут,
и
даже
если
ты
будешь
тосковать,
明天一滴也不留
愛與痛
如昨夜喝的酒
Завтра
от
этого
не
останется
и
следа.
Любовь
и
боль
— как
вино,
выпитое
вчера.
(車)從前共你講
不要分別
不要歸去
明明還流過一點眼淚
(Джо)
Раньше
я
говорила
тебе:
"Не
уходи,
не
расставайся".
Помню,
как
текли
слезы.
(安)又再跟你相遇
跟你相對
為何完全已經能面對
(Энди)
Мы
снова
встретились,
лицом
к
лицу,
но
почему
я
теперь
спокоен?
(車)最愛都會過去
都會散去
(Джо)
Даже
самая
сильная
любовь
проходит,
исчезает.
(安)都會退去
既然難忘
(Энди)
Угасает.
Если
так
сложно
забыть,
(合)為何連記得都太累
(Вместе)
Зачем
вообще
помнить?
(車)最痛都會過去
都會散去
(Джо)
Даже
самая
сильная
боль
проходит,
исчезает.
(安)都會退去
我們如何
(Энди)
Угасает.
Как
же
мы
(合)仍然能活下去
(Вместе)
Продолжаем
жить?
(車)往事
就像是一道橋
(Джо)
Прошлое
— как
мост,
(安)你我
會過去的
情懷不會倒退
(Энди)
Мы
пройдем
через
это.
Чувства
не
вернутся.
(安)沒有這犧牲
怎可讓你我得救
(Энди)
Без
этой
жертвы
мы
бы
не
спаслись.
(車)每個劫數
時間會善後
(Джо)
Время
залечит
любые
раны.
(安)以往那轟烈
漸漸會變溫柔
(Энди)
Былая
страсть
постепенно
утихнет.
(車)長年累月
就算你多念舊
(Джо)
Годы
пройдут,
и
даже
если
ты
будешь
тосковать,
(安)明天一滴也不留
(Энди)
Завтра
от
этого
не
останется
и
следа.
(合)愛與痛
如昨夜喝的酒
(Вместе)
Любовь
и
боль
— как
вино,
выпитое
вчера.
(安)得到過
(車)什麼
(Энди)
Что
бы
мы
ни
(Джо)
Что
бы
(安)也要放下
(車)什麼
(Энди)
Получили,
нужно
(Джо)
ни
было,
(合)即使你與我
苦或甜
有幾多
(Вместе)
Отпустить.
Сколько
бы
горечи
или
сладости
ни
было
между
нами.
(車)失去
(安)什麼
(Джо)
Потеряли
(Энди)
Что
бы
ни
(車)誰能留戀什麼
(安)太多
(Джо)
Кто
сможет
удержаться?
(Энди)
Слишком
много.
(合)當天你說你會最愛我
他朝好好想清楚
只怕沒那麼多
(Вместе)
Когда-то
ты
говорил,
что
будешь
любить
меня
вечно.
Хорошо
подумай
об
этом.
Боюсь,
что
всё
не
так
просто.
(合)從前共你講
不要分別
不要歸去
明明還流過一點眼淚
(Вместе)
Раньше
я
говорила
тебе:
"Не
уходи,
не
расставайся".
Помню,
как
текли
слезы.
又再跟你相遇
跟你相對
為何完全已經能面對
Мы
снова
встретились,
лицом
к
лицу,
но
почему
я
теперь
спокоен?
(車)最愛都會過去
都會散去
(Джо)
Даже
самая
сильная
любовь
проходит,
исчезает.
(安)都會退去
既然難忘
(Энди)
Угасает.
Если
так
сложно
забыть,
(合)為何連記得都太累
(Вместе)
Зачем
вообще
помнить?
(車)最痛都會過去
都會散去
(Джо)
Даже
самая
сильная
боль
проходит,
исчезает.
(安)都會退去
我們如何
(Энди)
Угасает.
Как
же
мы
(合)仍然能活下去
(Вместе)
Продолжаем
жить?
(車)往事
就像是一道橋
(Джо)
Прошлое
— как
мост,
(安)你與我
會過去的
情懷不會倒退
(Энди)
Мы
пройдем
через
это.
Чувства
не
вернутся.
(安)愛與恨
就像列車夜行
(Энди)
Любовь
и
ненависть
— как
ночной
поезд.
(車)過去
會過去的
(Джо)
Прошлое
пройдет.
(合)當天
你與我怎樣重視過誰和誰
在年月快線裡
都給壓碎
(Вместе)
Как
же
мы
когда-то
дорожили
друг
другом.
На
скоростной
линии
времени
всё
раздавлено
в
пыль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fai Yeung Chan
Album
愛音樂三人行
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.