Lyrics and translation 許慧欣 - 學會
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幾片落葉
孤單的很絕對
九月的風
讓心很累
Несколько
опавших
листьев,
такое
абсолютное
одиночество.
Сентябрьский
ветер
изматывает
мое
сердце.
我走過分手那天的街尾
紀念我深深愛過的人是誰
Я
иду
по
улице,
где
мы
расстались,
вспоминая
того,
кого
я
так
сильно
любила.
愛像指紋印在心裡真的很美
應該忘了你
可是我學不會
Любовь,
как
отпечаток
пальца,
остаётся
в
сердце,
такая
прекрасная.
Я
должна
забыть
тебя,
но
я
не
могу
научиться.
別再問我那一天才能學會
我要的世界
你不能給
Не
спрашивай
меня,
когда
я
смогу
научиться.
Ты
не
можешь
дать
мне
тот
мир,
который
я
хочу.
有些愛情會給時間一些香味
它遲了一點卻把我的心灌醉
Некоторые
виды
любви
дарят
времени
особый
аромат.
Она
пришла
немного
позже,
но
опьянила
мое
сердце.
誰看見我流過了幾次眼淚
它滴在心裡
讓我學會
Кто
видел,
сколько
раз
я
плакала?
Слёзы
капали
в
мое
сердце,
уча
меня.
每段故事都有屬於它的收尾
它偶爾可以提醒我自己
不能退
У
каждой
истории
есть
свой
конец.
Иногда
он
напоминает
мне,
что
я
не
могу
отступить.
回憶讓季節拿走他的顏色
走著走著
你就會忘記我
Пусть
времена
года
заберут
цвет
воспоминаний.
Идя
дальше,
ты
забудешь
меня.
別再問我那一天才能學會
我要的世界
你不能給
Не
спрашивай
меня,
когда
я
смогу
научиться.
Ты
не
можешь
дать
мне
тот
мир,
который
я
хочу.
有些愛情會給時間一些香味
它遲了一點卻把我的心灌醉
Некоторые
виды
любви
дарят
времени
особый
аромат.
Она
пришла
немного
позже,
но
опьянила
мое
сердце.
誰看見我流過了幾次眼淚
它滴在心裡
讓我學會
Кто
видел,
сколько
раз
я
плакала?
Слёзы
капали
в
мое
сердце,
уча
меня.
每段故事都有屬於它的收尾
它偶爾可以提醒我自己
不能退
У
каждой
истории
есть
свой
конец.
Иногда
он
напоминает
мне,
что
я
не
могу
отступить.
幾片落葉
孤單的很絕對
九月的風
讓心很累
Несколько
опавших
листьев,
такое
абсолютное
одиночество.
Сентябрьский
ветер
изматывает
мое
сердце.
我走過分手那天的街尾
紀念我深深愛過的人是誰
Я
иду
по
улице,
где
мы
расстались,
вспоминая
того,
кого
я
так
сильно
любила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Si Kai Wu, Jia Yang Yi
Album
孤單芭蕾
date of release
24-09-2002
Attention! Feel free to leave feedback.