Lyrics and translation 詹雅雯 - 异乡悲恋梦
专辑:女人心
Альбом:
Женское
сердце
离故乡到都市
Из
родного
города
в
город
北部送冬换春衣
Отправляйте
зимнюю
и
весеннюю
одежду
на
север
君多情妹多义
Юн
Влюбчивая
Сестра
Неоднозначная
千里来结缘喜带悲
Тысячи
миль,
которые
будут
связаны
с
радостью
и
печалью
啊夜莺不知阮心意
Ах,
соловей
не
знает,
что
у
Руана
на
уме
树顶空吟怀春诗
Пение
стихов
Хуай
Чун
в
небе
на
вершине
дерева
南部妹北部哥
Южная
сестра,
северный
брат
爱情超过千里河
Любовь
находится
более
чем
в
тысяче
миль
отсюда
青春梦虽然好
Хотя
мечта
юности
хороша
只惊好梦变水波
Я
просто
потрясен
тем,
что
мои
сны
превращаются
в
волны
啊爱情愈好是愈烦恼
Ах,
чем
лучше
любовь,
тем
она
беспокойнее
你富我贫麦如何
Как
насчет
того,
чтобы
ты
был
богатым,
а
я
бедным?
千里缘结鸳鸯
Тысячи
миль,
Утка-мандаринка
北部明月引乡愁
Яркая
луна
на
севере
вызывает
тоску
по
дому
为终身我暗自想
Всю
оставшуюся
жизнь
я
втайне
думал
про
себя
花开结子望兄收
Цветы
распускаются,
и
узел
с
нетерпением
ждет,
когда
брат
получит
его
啊望君立誓爱永久
Ах,
я
надеюсь,
ты
поклянешься
любить
вечно
无通变心学风流
Никаких
изменений
в
психологии
啊望君立誓爱永久
Ах,
я
надеюсь,
ты
поклянешься
любить
вечно
无通变心学风流
Никаких
изменений
в
психологии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 郭顺洋, 陈达儒
Attention! Feel free to leave feedback.