詹雅雯 - 風無影 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 詹雅雯 - 風無影




詹雅雯
Жан Явен
风无影
Ветер без тени
(一)怨的是 愈爱愈孤单 叹的是 熟悉太晚
(1) Обида заключается в том, что чем больше вы любите, тем более вы одиноки, и вздох заключается в том, что уже слишком поздно знакомиться с этим.
伤的是 有情无名 苦的是 未来是啥
То, что причиняет боль, - это нежность и безымянность. Каково будущее?
来乱乱乱乱我心情 来乱乱乱乱我心肝
Я в смятении, я в смятении, я в смятении, я в смятении, мое сердце в смятении
明知放放放放抺开 为难想想想想要煞
Отпусти это, отпусти это, отпусти это, отпусти это, отпусти это, отпусти это, отпусти это
感情这一路 快乐吗
Счастливы ли вы на этом пути?
像一阵风无影
Как порыв ветра без тени
(二)怨的是 你心置彼 叹的是 后悔太晚
(2) На что вы жалуетесь, так это на то, что вам жаль друг друга, но сожалеть об этом уже слишком поздно.
伤的是 情深太痛 苦的是 未来置达?
Что причиняет боль, так это глубина любви, а что причиняет слишком сильную боль, так это будущее?
*来乱乱乱乱我心情 来乱乱乱乱我心肝
* Приди в хаос, мое настроение хаотично, мое сердце хаотично, мое сердце хаотично, мое сердце хаотично, мое сердце хаотично, мое сердце хаотично
明知放放放放抺开 为难想想想想要煞
Отпусти это, отпусти это, отпусти это, отпусти это, отпусти это, отпусти это, отпусти это
感情这一路 快乐吗
Счастливы ли вы на этом пути?
像一阵风无影
Как порыв ветра без тени
感谢 艾雯 提供歌词
Спасибо Ай Вэнь за предоставленный текст





Writer(s): Ya Wen Zhan


Attention! Feel free to leave feedback.