Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
命运根本喜爱弄人
Das
Schicksal
spielt
gern
mit
den
Menschen,
贱贵没遗漏
Vornehm
und
gering,
ohne
Ausnahme.
最疼爱的一切鲜有永久
Das
Liebste
ist
selten
von
Dauer.
莫逆之交恩怨情仇
Busenfreunde,
Groll
und
Liebe,
大多到白头
Meist
bis
die
Haare
weiß
werden.
人越是不想去放手
Je
mehr
man
nicht
loslassen
will,
偏要放手
Gerade
dann
muss
man
loslassen.
有难时我是朋友
In
der
Not
war
ich
dein
Freund,
割席时与我分左右
Beim
Bruch
trennst
du
dich
von
mir.
分开走
Gehst
getrennte
Wege.
大肆蹂躏然后要我将摊子收
Verwüstest
alles
rücksichtslos
und
lässt
mich
dann
den
Scherbenhaufen
aufkehren.
从前相生怎会到日后
Wie
konnte
früheres
Gedeihen
später
沦落变相克的对手
Zu
gegenseitiger
Zerstörung
verkommen?
就为了酒色私利欲和求
Nur
wegen
Wein,
Frauen,
Eigennutz
und
Gier
回赠我开锋的匕首
Gibst
du
mir
einen
geschliffenen
Dolch
zurück.
我认识你确未透
Ich
habe
dich
wirklich
nicht
durchschaut.
难道天公要我在跟你绑脚走
Will
der
Himmel,
dass
ich
an
dich
gefesselt
bleibe,
敌视至死方休
Verfeindet
bis
in
den
Tod?
有难时我是朋友
In
der
Not
war
ich
dein
Freund,
割席时与我分左右
Beim
Bruch
trennst
du
dich
von
mir.
分开走
Gehst
getrennte
Wege.
大肆蹂躏然后要我将摊子收
Verwüstest
alles
rücksichtslos
und
lässt
mich
dann
den
Scherbenhaufen
aufkehren.
从前相生怎会到日后
Wie
konnte
früheres
Gedeihen
später
沦落变相克的对手
Zu
gegenseitiger
Zerstörung
verkommen?
就为了酒色私利欲和求
Nur
wegen
Wein,
Frauen,
Eigennutz
und
Gier
回赠我开锋的匕首
Gibst
du
mir
einen
geschliffenen
Dolch
zurück.
我认识你确未透
Ich
habe
dich
wirklich
nicht
durchschaut.
难道天公要我在跟你绑脚走
Will
der
Himmel,
dass
ich
an
dich
gefesselt
bleibe?
实在看不透
Ich
durchschaue
es
wirklich
nicht.
相生怎会到日后
Wie
konnte
früheres
Gedeihen
später
沦落变相克的对手
Zu
gegenseitiger
Zerstörung
verkommen?
就为了一己私利便朦头
Nur
aus
Eigennutz
handelst
du
blindlings,
忘掉我当天握你手
Vergisst,
dass
ich
einst
deine
Hand
hielt.
我不足够
Ich
bin
nicht
genug,
怠慢将你挽救
Zögerte,
dich
zu
retten.
难道天公要我目睹你灭亡后
Will
der
Himmel,
dass
ich
deinen
Untergang
mitansehen
muss,
遗憾至死方休
Um
es
bis
zum
Tod
zu
bereuen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.