謝安琪 - 你們的幸福 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 謝安琪 - 你們的幸福




你們的幸福
Ваше счастье
等不到想等愛侶 便已擁抱到熟睡
Не дождавшись желанного возлюбленного, уже обнимаю сон.
經不起錯對 但已找到樂趣
Не выдержав испытания правдой и ложью, уже нашла удовольствие.
抽不出一刻空虛 已經得到你所需
Не имея ни минуты пустоты, уже получила то, что тебе нужно.
成了好一對 忙著去策劃更好的以後 想不起想鬥嘴
Став хорошей парой, заняты планированием лучшего будущего, забыв о желании спорить.
人間多少瘡疤見報 若太深奧懶得知道
Сколько человеческих ран появляется в новостях, если слишком глубоко, лень знать.
斑點狗太瘦 是與他僅有的煩惱
Слишком худой далматинец вот и все мои заботы.
醒於不安的清早 你竟然從沒遇到
Просыпаясь в тревожное утро, ты, оказывается, никогда этого не испытывал.
你沒有心思控訴 從未曾怕累怕趕只畏懼枯燥
У тебя нет желания жаловаться, ты никогда не боялся усталости, спешки, боишься только скуки.
你失去耐性失落 飲飽吃醉是容易極的快樂
Ты теряешь терпение, расстраиваешься, напиться и наесться вот самое простое удовольствие.
牽手看偶像連續劇哭哭笑笑
Держась за руки, смотрим сериал про идолов, смеемся и плачем.
輕輕鬆鬆 將恩怨情慾變娛樂
Легко и просто превращаем обиды, страсти и желания в развлечение.
愛思索便會福薄 砂吹進眼內從來未覺便不必發覺
Много думаешь меньше счастья, песок в глаза попал, но ты не заметил, значит, и не нужно замечать.
吹熄了那火花 煙花會圍住了這恩愛王國
Задули искру, фейерверки окружат это царство любви.
還會有甚麼感想需要痛哭 還欠缺甚麼東西不夠滿足
Какие у тебя еще могут быть чувства, чтобы плакать? Чего тебе еще не хватает для полного удовлетворения?
填密每天的一秒 還自覺有幸繁忙是一種祝福
Заполняя каждую секунду дня, ты еще и считаешь, что тебе повезло, что занятость это благословение.
真有福 不能停下甚麼都不敢去結束
Какое счастье! Нельзя остановиться, ничего нельзя закончить.
從不曾沉悶大家已能找到最好歸宿
Никогда не скучая, мы уже нашли лучший приют.
如果有妄想堅決不懂 美滿得不接受心痛
Если есть иллюзии, я решительно не понимаю, настолько счастливы, что не принимаем душевную боль.
你失去耐性失落 飲飽吃醉是容易極的快樂
Ты теряешь терпение, расстраиваешься, напиться и наесться вот самое простое удовольствие.
牽手看偶像連續劇哭哭笑笑
Держась за руки, смотрим сериал про идолов, смеемся и плачем.
輕輕鬆鬆 將恩怨情慾變娛樂
Легко и просто превращаем обиды, страсти и желания в развлечение.
愛思索便會福薄 砂吹進眼內從來未覺便不必發覺
Много думаешь меньше счастья, песок в глаза попал, но ты не заметил, значит, и не нужно замечать.
吹熄了那火花 煙花會圍住了這恩愛硬殼
Задули искру, фейерверки окружат эту твердую скорлупу любви.
還會有甚麼感想需要痛哭 還欠缺甚麼東西不夠滿足
Какие у тебя еще могут быть чувства, чтобы плакать? Чего тебе еще не хватает для полного удовлетворения?
填密每天的一秒 還自覺有幸繁忙是一種祝福
Заполняя каждую секунду дня, ты еще и считаешь, что тебе повезло, что занятость это благословение.
真有福 不能停下甚麼都不敢去結束
Какое счастье! Нельзя остановиться, ничего нельзя закончить.
從不曾沉悶大家已能找到最好歸宿
Никогда не скучая, мы уже нашли лучший приют.
如果有妄想堅決不懂 美滿得不接受心痛
Если есть иллюзии, я решительно не понимаю, настолько счастливы, что не принимаем душевную боль.
還會有甚麼感想需要痛哭 還欠缺甚麼東西不夠滿足
Какие у тебя еще могут быть чувства, чтобы плакать? Чего тебе еще не хватает для полного удовлетворения?
填密這一生一秒 還自覺有幸繁忙是一種祝福
Заполняя каждую секунду этой жизни, ты еще и считаешь, что тебе повезло, что занятость это благословение.
抵抗孤獨 不能停下甚麼都不敢去結束
Сопротивляясь одиночеству, нельзя остановиться, ничего нельзя закончить.
從不曾沉悶日子變成節目延續節目
Никогда не скучая, дни превращаются в шоу, продолжающее шоу.
漸漸馴服得不記得哭 美滿得不接受心痛
Постепенно привыкаем настолько, что забываем, как плакать, настолько счастливы, что не принимаем душевную боль.
你也許比我易滿足 你也許比我幸福 幸福地麻木
Ты, возможно, довольствуешься меньшим, чем я. Ты, возможно, счастливее меня. Счастливо онемел.





Writer(s): Leung Wai Man, Chak Christopher


Attention! Feel free to leave feedback.