Lyrics and translation 謝安琪 - 十七度
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
深宵有點冷抖顫於棉被
Глубокой
ночью,
дрожа
под
одеялом,
忽感到一抹苦澀的甜美
Вдруг
почувствовала
горькую
сладость,
溢滿半空的氣味
記起你
Наполняющую
воздух...
Вспомнила
тебя.
一早記不了是誰遭離棄
Утром
уже
не
помню,
кто
из
нас
был
брошен,
今天覺找了路途給自己
Сегодня
я
нашла
свой
путь,
嘗試去憶起故地
太依稀
Пытаюсь
вспомнить
те
места,
но
всё
так
смутно.
乍短的偶遇
長久的隔開
Мимолётная
встреча,
долгая
разлука,
難以置想確實曾相處
Трудно
представить,
что
мы
когда-то
были
вместе.
雙方似並行直線
Мы
словно
параллельные
прямые,
從交叉角度相遇
Пересеклись
под
определённым
углом,
曾經交錯但離去後
Когда-то
соприкоснулись,
но
после
расставания
不會再遇
Больше
не
встретимся.
一刻有想過貿然找尋你
На
мгновение
подумала,
что
могла
бы
тебя
найти,
講聲你好嗎彷似知己
Спросить,
как
дела,
словно
старые
друзья,
但怕要呼吸那份
陌生味
Но
боюсь
вдохнуть
этот
воздух…
воздух
чужого
человека.
乍短的偶遇
長久的隔開
Мимолётная
встреча,
долгая
разлука,
難以置想往日曾相處
Трудно
представить,
что
в
прошлом
мы
были
вместе.
雙方似並行直線
Мы
словно
параллельные
прямые,
從交叉角度相遇
Пересеклись
под
определённым
углом,
曾經交錯但離去後
Когда-то
соприкоснулись,
но
после
расставания
不會再遇
Больше
не
встретимся.
又想過
重遇應該不錯
Думала,
что
новая
встреча
была
бы
неплоха,
卻清楚
就算再遇卻怎麼
Но
понимаю,
что
даже
если
встретимся,
что
тогда?
雙方似並行直線
Мы
словно
параллельные
прямые,
從交叉角度相遇
Пересеклись
под
определённым
углом,
曾經交錯但離去後
Когда-то
соприкоснулись,
но
после
расставания
不會再遇
Больше
не
встретимся.
終於會愈行愈遠
В
конце
концов,
мы
будем
всё
дальше
друг
от
друга,
時機走過勒不住
Упущенный
момент
не
удержать,
曾經交錯但離去後
Когда-то
соприкоснулись,
но
после
расставания
不會再遇
Больше
не
встретимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Xian Zhou, Kar Chun Fung
Album
Binary
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.