Lyrics and translation 謝安琪 - 十二月二十二
災劫後離開地牢
Покиньте
подземелье
после
катастрофы
曙光雖刺眼天空卻美得風騷
Хотя
рассвет
ослепителен,
небо
красиво
и
кокетливо
街裡沒屏風樓汽車滿佈
На
улице
нет
экранов,
а
в
зданиях
полно
машин.
甜的空氣今天終於吸到
Сладкий
воздух
наконец-то
затянулся
сегодня
一眾路人相擁抱
Группа
прохожих
обнимала
друг
друга
挽手傾訴防空洞裡過得可好
Держитесь
за
руки
и
рассказывайте
о
том,
как
у
вас
дела
в
землянке
不見十年的相識這天碰到
Мы
не
виделись
десять
лет,
а
встретились
в
этот
день.
和新的摯友一起到市中心起舞
Танцуй
в
центре
города
с
новыми
лучшими
друзьями
原來終於到這天不用懊惱
Оказывается,
нет
необходимости
раздражаться,
когда
он
наконец
прибудет
不需再每天因追趕生計
很焦躁
Не
нужно
беспокоиться
о
том,
чтобы
каждый
день
зарабатывать
себе
на
жизнь
原來於天國裡可坦蕩跳舞
Оказывается,
вы
можете
великодушно
танцевать
в
царстве
небесном
從前丟失的快慰
得到
Получите
облегчение,
которое
было
потеряно
в
прошлом
想往日忙碌地熬
Я
хочу
остаться
занятым
в
прошлом
太斤斤計較階梯要上得多高
Слишком
озабочен
тем,
как
высоко
должна
подняться
лестница
輾過別人求成就腦筋盡耗
Обгонять
других
ради
достижения,
утечка
мозгов
純真簡單的歡欣去到死
找不到
Невинная
и
простая
радость
не
может
быть
найдена
до
смерти
原來終於到這天不用懊惱
Оказывается,
нет
необходимости
раздражаться,
когда
он
наконец
прибудет
不需再早出趕生計
晚歸很焦躁
Не
нужно
уходить
рано,
чтобы
заработать
на
жизнь,
я
очень
волнуюсь,
когда
возвращаюсь
поздно
原來於天國裡可坦蕩跳舞
Оказывается,
вы
можете
великодушно
танцевать
в
царстве
небесном
當天錯過的花香這平原滿佈
Равнины
полны
цветов,
которых
не
хватало
в
тот
день
縱是你拼命到
往日各樣戰績在抱
Даже
если
вы
отчаянно
пытаетесь
удержать
всевозможные
рекорды
в
прошлом
大限仍然會到
過後每位都
同樣美好
Предел
все
равно
наступит,
и
после
этого
все
будут
одинаково
прекрасны
為何當天要那麼心亂氣躁
Почему
ты
был
так
расстроен
в
тот
день?
真的要早出趕生計
晚歸很苦惱
Мне
действительно
приходится
уходить
пораньше,
чтобы
заработать
на
жизнь,
и
возвращаться
поздно.
Я
очень
расстроен.
為何真的要到這天方知道
Почему
вы
действительно
должны
знать
до
этого
дня?
根本鳥語花香當天四野滿佈
Основные
птицы
и
цветы
в
этот
день
полны
полевых
цветов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hui Wen Huang, Pok Yin Chow
Album
你們的幸福
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.