Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
十倍奉还
Десятикратная расплата
我脆弱
像泡沫碰泡沫
被戳破
Я
хрупкая,
как
пузырь,
что
лопается
от
прикосновения,
我陷落
像漩渦的漩渦
Я
падаю,
как
в
воронку,
絞碎但活著
Разбитая,
но
живая.
不斷在剝落
有個我被吞沒
Постоянно
разрушаюсь,
часть
меня
исчезает.
我脆弱
像薄膜擠薄膜
快壓破
Я
хрупкая,
как
пленка,
которую
вот-вот
прорвет,
自信過
像蛋殼被輾過
Моя
уверенность
раздавлена,
словно
яичная
скорлупа,
我還能相信些什麼
Во
что
мне
еще
верить,
當承諾和溫柔都被
揮霍
Когда
ты
отбросил
все
обещания
и
нежность,
剩我一個
一個人執著
又算什麼
Оставив
меня
одну,
цепляющуюся
за
прошлое,
- что
это
значит?
那麼
為什麼是我
Так
почему
же
это
я?
我真的脆弱
Я
действительно
слабая.
記憶丟石頭
Воспоминания
бросают
в
меня
камни,
偷襲便逃走
Атакуют
исподтишка
и
убегают.
我不覺得快樂
Я
не
чувствую
ни
радости,
愛又算什麼
И
что
такое
любовь?
好多假動作
Так
много
притворства,
我脆弱
像粉末吹粉末
在散落
Я
хрупкая,
как
пыль,
развеянная
по
ветру,
我愛過
但寂寞更飽和
Я
любила,
но
одиночество
стало
еще
сильнее.
我還能相信些什麼
Во
что
мне
еще
верить,
當承諾和溫柔都被
揮霍
Когда
ты
отбросил
все
обещания
и
нежность,
剩我一個
一個人執著
又算什麼
Оставив
меня
одну,
цепляющуюся
за
прошлое,
- что
это
значит?
那麼
為什麼是我
Так
почему
же
это
я?
我真的脆弱
Я
действительно
слабая.
記憶丟石頭
Воспоминания
бросают
в
меня
камни,
偷襲便逃走
Атакуют
исподтишка
и
убегают.
我不覺得快樂
Я
не
чувствую
ни
радости,
愛又算什麼
И
что
такое
любовь?
好多假動作
Так
много
притворства,
是否已錯過
Может
быть,
я
упустила
最好的下一個
Следующего,
лучшего?
你錯過我
各自生活
被放錯了角落
Ты
упустил
меня,
и
мы
оба
живем
своей
жизнью,
заброшенные
в
углу?
為何
總是覺得有點不妥
Почему
я
всегда
чувствую,
что
что-то
не
так?
不知道缺少了什麼
Не
знаю,
чего
мне
не
хватает.
花
自開又自落
Цветы
распускаются
и
увядают
сами
по
себе.
為什麼是我(我真的脆弱)
Почему
это
я?
(Я
действительно
слабая.)
我真的脆弱(
命運丟石頭)
Я
действительно
слабая.
(Судьба
бросает
в
меня
камни.)
命運丟石頭(
偷襲便逃走)
Судьба
бросает
в
меня
камни.
(Атакует
исподтишка
и
убегает.)
偷襲便逃走(
為什麼)
Атакует
исподтишка
и
убегает.
(Почему?)
為什麼(我沒有想些什麼)
Почему?
(Я
ни
о
чем
не
думаю.)
我沒有想些什麼(念頭自動出沒)
Я
ни
о
чем
не
думаю.
(Мысли
появляются
сами
собой.)
WO(都由不得我)
WO
(Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.)
AH
(就算有人愛我)
AH
(Даже
если
кто-то
любит
меня,)
就算有人愛我
(太少人懂我)
Даже
если
кто-то
любит
меня,
(слишком
мало
тех,
кто
меня
понимает.)
太少人懂我
Слишком
мало
тех,
кто
меня
понимает.
寂寞等於我
Одиночество
- это
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 周博賢
Attention! Feel free to leave feedback.