囍帖街 - 謝安琪translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
囍帖街
Улица свадебных приглашений
忘掉種過的花
Забудь
цветы,
что
ты
сажала
重新的出發
放棄理想吧
Начни
сначала,
оставь
мечты
別再看塵封的囍帖
Не
смотри
на
пожелтевшие
приглашения
你正在要搬家
Ведь
ты
уже
собираешь
вещи
人應該接受都有日倒下
Когда-нибудь
всё
рухнет
в
прах
其實沒有一種安穩快樂
Нет
счастья
безмятежного
永遠也不差
Что
длилось
бы
всегда
曾經稱得上美滿甲天下
Когда-то
считавшийся
раем
全街的單位快要住滿烏鴉
Наполнился
карканьем
воронья
好景不會每日常在
Счастливые
дни
не
вечны
天梯不可只往上爬
Лестница
в
небо
— лишь
мечта
愛的人沒有一生一世嗎?
Разве
любовь
не
на
всю
жизнь?
大概不需要害怕
Пожалуй,
бояться
не
стоит
忘掉愛過的他
Забудь
того,
кого
любила
當初的囍帖金箔印着那位他
Чьё
имя
на
позолоте
приглашения
裱起婚紗照那道牆
Снимок
в
свадебном
платье
на
стене
及一切美麗舊年華
И
все
те
светлые
дни
明日同步拆下
Завтра
исчезнут
навек
忘掉有過的家
Забудь
дом,
где
ты
жила
小餐枱
沙發
雪櫃及兩份紅茶
Столик,
диван,
холодильник
и
чай
вдвоём
温馨的光境不過借出到期拿回嗎?
Этот
уют
был
лишь
в
аренду
дан
等不到下一代是嗎?
Не
для
детей
твоих,
да?
忘掉砌過的沙
Забудь
замки
из
песка
回憶的堡壘
刹那已倒下
Крепость
воспоминаний
рухнула
вмиг
面對這墳起的荒土
Перед
этой
грустью
пустоты
你註定學會瀟灑
Тебе
придётся
стать
сильной
階磚不會拒絕磨蝕
Плиты
сотрутся
под
ногами
窗花不可幽禁落霞
Решётка
не
удержит
закат
有感情就會一生一世嗎?
Разве
любовь
— это
навсегда?
又再惋惜有用嗎?
Что
проку
в
сожалениях?
忘掉愛過的他
Забудь
того,
кого
любила
當初的囍帖金箔印着那位他
Чьё
имя
на
позолоте
приглашения
裱起婚紗照那道牆
Снимок
в
свадебном
платье
на
стене
及一切美麗舊年華
И
все
те
светлые
дни
明日同步拆下
Завтра
исчезнут
навек
忘掉有過的家
Забудь
дом,
где
ты
жила
小餐枱
沙發
雪櫃及兩份紅茶
Столик,
диван,
холодильник
и
чай
вдвоём
温馨的光境不過借出
Этот
уют
был
лишь
в
аренду
дан
到期拿回嗎?
Пора
его
вернуть,
не
так
ли?
終須會時辰到別怕
Всему
приходит
срок,
не
бойся
請放下手裏那鎖匙好嗎?
Оставь
же
ключ,
прошу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERIC KWOK, WY MAN WONG
Attention! Feel free to leave feedback.