情人 - 謝安琪translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
盼望你沒有為我
又再度暗中淌淚
Ich
hoffe,
du
hast
nicht
meinetwegen
wieder
heimlich
Tränen
vergossen.
我不想留低
你的心空虛
Ich
will
dein
Herz
nicht
leer
zurücklassen.
盼望你別再讓我
像背負太深的罪
Ich
hoffe,
du
lässt
mich
nicht
mehr
eine
so
schwere
Schuld
tragen.
我的心如水
你不必痴醉
Mein
Herz
ist
ruhig
wie
Wasser,
du
musst
nicht
vernarrt
sein.
WOO...
你可知
誰甘心歸去
WOO...
Weißt
du,
wer
leichten
Herzens
geht?
你與我之間
有誰
Zwischen
dir
und
mir,
wer
ist
da?
是緣是情是童真
還是意外
Ist
es
Schicksal,
Gefühl,
kindliche
Unschuld
oder
Zufall?
有淚有罪有付出
還有忍耐
Da
sind
Tränen,
Schuld,
Hingabe
und
auch
das
Ertragen.
是人是牆是寒冬
藏在眼內
Sind
es
Menschen,
Mauern,
kalter
Winter,
verborgen
in
den
Augen?
有日有夜有幻想
無法等待
Da
sind
Tag
und
Nacht,
Fantasien,
unfähig
zu
warten.
盼望我別去後
會共你在遠方相聚
Ich
hoffe,
nach
meinem
Fortgang
werden
wir
uns
in
der
Ferne
wiedersehen.
每一天望海
每一天相對
Jeden
Tag
aufs
Meer
blicken,
jeden
Tag
einander
gegenüber.
盼望你現已沒有
讓我別去的恐懼
Ich
hoffe,
du
hast
nun
nicht
mehr
die
Angst
vor
meinem
Weggang.
我即使離開
你的天空裡
Selbst
wenn
ich
deinen
Himmel
verlasse.
WOO...
你可知
誰甘心歸去
WOO...
Weißt
du,
wer
leichten
Herzens
geht?
你與我之間
有誰
Zwischen
dir
und
mir,
wer
ist
da?
是緣是情是童真
還是意外
Ist
es
Schicksal,
Gefühl,
kindliche
Unschuld
oder
Zufall?
有淚有罪有付出
還有忍耐
Da
sind
Tränen,
Schuld,
Hingabe
und
auch
das
Ertragen.
是人是牆是寒冬
藏在眼內
Sind
es
Menschen,
Mauern,
kalter
Winter,
verborgen
in
den
Augen?
有日有夜有幻想
無法等待
Da
sind
Tag
und
Nacht,
Fantasien,
unfähig
zu
warten.
多少春秋風雨改
多少崎嶇不變愛
Wie
viele
Jahre
im
Wandel,
wie
viele
Hürden,
doch
die
Liebe
bleibt.
多少唏噓的你在人海
Wie
oft
seufzt
du,
verloren
im
Menschenmeer.
是緣是情是童真
還是意外
Ist
es
Schicksal,
Gefühl,
kindliche
Unschuld
oder
Zufall?
有淚有罪有付出
還有忍耐
Da
sind
Tränen,
Schuld,
Hingabe
und
auch
das
Ertragen.
是人是牆是寒冬
藏在眼內
Sind
es
Menschen,
Mauern,
kalter
Winter,
verborgen
in
den
Augen?
有日有夜有幻想
無法等待
Da
sind
Tag
und
Nacht,
Fantasien,
unfähig
zu
warten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.