Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
晚睡早起
Spät zu Bett, früh auf
谢安琪
- 晚睡早起
Kay
Tse
- Spät
zu
Bett,
früh
auf
监制:林暐哲/史俊威
Produzent:
Lin
Weizhe
/ Shi
Junwei
我终于
可以徒手飞行
Ich
kann
endlich
ohne
Hilfsmittel
fliegen
但是闹钟准时将梦喊停
Aber
der
Wecker
beendet
den
Traum
pünktlich
热咖啡
让灵魂泡个热水浴
Heißer
Kaffee,
lässt
die
Seele
ein
heißes
Bad
nehmen
自动点击
太阳又升起
Automatischer
Klick,
die
Sonne
geht
wieder
auf
冲锋陷阵
这都市丛林
Stürme
vorwärts
in
diesem
Großstadtdschungel
突然想起答应陪他旅行
Plötzlich
fällt
mir
ein,
dass
ich
versprach,
ihn
auf
eine
Reise
zu
begleiten
虽然说
别人决定你的决定
Obwohl
andere
über
deine
Entscheidungen
bestimmen
别叹气
用美丽
来激励自己
Seufze
nicht,
nutze
Schönheit,
um
dich
zu
motivieren
对不对
赶了还要追
Stimmt's?
Gehetzt
und
doch
weiterjagen
追求最完美
不喊累
Das
Perfekteste
verfolgen,
nicht
müde
klagen
压缩黑夜
硬挤出时间
Die
Nacht
komprimieren,
mühsam
Zeit
herauspressen
不睡不睡
舍不得去睡
Nicht
schlafen,
nicht
schlafen,
zu
schade
zum
Schlafen
来不及
来不及
就怕
机会要失去
Zu
spät,
zu
spät,
aus
Angst,
die
Chance
zu
verlieren
晚睡早起
快人一步却错过自己
Spät
zu
Bett,
früh
auf,
einen
Schritt
voraus,
doch
sich
selbst
verpasst
对不起
对不起
都忘了
给身体奖励
Entschuldigung,
Entschuldigung,
ganz
vergessen,
dem
Körper
eine
Belohnung
zu
gönnen
每天
晚睡又早起
你更要多疼自己
Jeden
Tag
spät
zu
Bett
und
früh
auf,
du
musst
dich
selbst
mehr
verwöhnen
其实你
也可以更随性
Eigentlich
könntest
du
auch
spontaner
sein
自信的威力仅次于爱情
Die
Macht
des
Selbstvertrauens
kommt
gleich
nach
der
Liebe
巧克力
抚平所有的坏情绪
Schokolade
glättet
alle
schlechten
Launen
自动重设
战力再升级
Automatischer
Reset,
Kampfkraft
wieder
aufgerüstet
对不对
赶了还要追
Stimmt's?
Gehetzt
und
doch
weiterjagen
追求最完美
不喊累
Das
Perfekteste
verfolgen,
nicht
müde
klagen
压缩黑夜
硬挤出时间
Die
Nacht
komprimieren,
mühsam
Zeit
herauspressen
不睡不睡
舍不得去睡
Nicht
schlafen,
nicht
schlafen,
zu
schade
zum
Schlafen
来不及
来不及
就怕
机会要失去
Zu
spät,
zu
spät,
aus
Angst,
die
Chance
zu
verlieren
晚睡早起
快人一步却错过自己
Spät
zu
Bett,
früh
auf,
einen
Schritt
voraus,
doch
sich
selbst
verpasst
对不起
对不起
都忘了
给身体奖励
Entschuldigung,
Entschuldigung,
ganz
vergessen,
dem
Körper
eine
Belohnung
zu
gönnen
每天
晚睡又早起
你更要多疼自己
Jeden
Tag
spät
zu
Bett
und
früh
auf,
du
musst
dich
selbst
mehr
verwöhnen
来不及
来不及
就怕
还不够努力
Zu
spät,
zu
spät,
aus
Angst,
sich
nicht
genug
angestrengt
zu
haben
晚睡早起
赢了世界却输了自己
Spät
zu
Bett,
früh
auf,
die
Welt
gewonnen,
doch
sich
selbst
verloren
对不起
对不起
都忘了
给自己惊喜
Entschuldigung,
Entschuldigung,
ganz
vergessen,
sich
selbst
eine
Freude
zu
machen
每天
晚睡又早起
你要更多爱自己
Jeden
Tag
spät
zu
Bett
und
früh
auf,
du
musst
dich
selbst
mehr
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hui Wen Huang, Zhuo Xiong Li
Album
第二個家
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.