Lyrics and translation 謝安琪 - 最後晚餐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
火燄劇鬥冷的水
但釋出水蒸氣
Пламя
яростно
сражается
с
холодной
водой,
но
выпускает
пар
橙撞綠刺眼色水
卻有錯體的美
Оранжевый
врезается
в
зеленый,
режущие
глаза
цвета,
но
в
этом
есть
своя
извращенная
красота
嘉咸橫街中大宅門裡
В
особняке
на
Грэхем-стрит
百態混聚
共冶出生趣
Смешались
все
и
каждый,
вместе
создавая
причудливую
жизнь
可惜這天須分手
拆夥晚餐是最後
К
сожалению,
сегодня
нам
нужно
расстаться,
прощальный
ужин
— наш
последний
一些過去悲歡協奏
亦到盡頭
Все
наши
прошлые
радости
и
печали,
сплетенные
в
единый
аккорд,
подходят
к
концу
離別時人越念舊
期望能停住沙漏
В
момент
прощания
люди
цепляются
за
прошлое,
надеясь
остановить
песок
в
песочных
часах
偏偏世界急速變奏
什麼都給這巨輪沒收
Но
мир
безжалостно
меняется
с
бешеной
скоростью,
и
это
гигантское
колесо
забирает
всё
爭辯後各見所想
危機中體恤增長
После
споров
каждый
остается
при
своем
мнении,
но
в
кризисе
растет
сочувствие
災難後更見分享
妥協錯中滋養
После
бедствий
мы
больше
делимся
друг
с
другом,
и
в
компромиссах,
рожденных
из
ошибок,
находим
силы
當情懷堆積極用時間
Когда
чувства
накапливаются,
мы
стараемся
использовать
время
с
пользой
進化論下
尚有空間嗎
Но
есть
ли
для
этого
место
в
рамках
теории
эволюции?
這天最終須分手
拆夥晚餐是最後
Сегодня
нам
суждено
расстаться,
прощальный
ужин
— наш
последний
一些過去悲歡協奏
亦到盡頭
Все
наши
прошлые
радости
и
печали,
сплетенные
в
единый
аккорд,
подходят
к
концу
離別時人越念舊
期望能停住沙漏
В
момент
прощания
люди
цепляются
за
прошлое,
надеясь
остановить
песок
в
песочных
часах
可惜世界急速變奏
什麼都給這巨輪沒收
Но
мир
безжалостно
меняется
с
бешеной
скоростью,
и
это
гигантское
колесо
забирает
всё
建設推進著行走
沒法逆流
Строительство
движется
вперед,
нет
пути
назад
拆卸中破壞情感的扣
Снос
разрушает
узы
наших
чувств
免不了最終分手
拆夥晚餐是最後
Неизбежно,
нам
суждено
расстаться,
прощальный
ужин
— наш
последний
一些過去悲歡協奏
亦到盡頭
Все
наши
прошлые
радости
и
печали,
сплетенные
в
единый
аккорд,
подходят
к
концу
離別時人越念舊
期望能停住沙漏
В
момент
прощания
люди
цепляются
за
прошлое,
надеясь
остановить
песок
в
песочных
часах
可惜世界急速變奏
什麼都給這巨輪沒收
Но
мир
безжалостно
меняется
с
бешеной
скоростью,
и
это
гигантское
колесо
забирает
всё
新廈在這裡築起
舊的區新標記
Здесь
возводят
новые
дома,
новые
символы
старого
района
窗內外耗費不菲
卻再也找不到我共你
Внутри
и
снаружи
потрачены
огромные
деньги,
но
нас
с
тобой
здесь
больше
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Xian Zhou, Sai Ying Chung
Album
Slowness
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.