Lyrics and translation 謝安琪 - 節外生枝
害怕
十個月後再
沒路徑可回頭
Боюсь,
что
через
десять
месяцев
не
будет
возможности
оглянуться
назад
害怕
但是我卻未後悔
這是我所尋求
Страшно,
но
я
не
жалею
об
этом.
Это
то,
к
чему
я
стремлюсь.
就像某某
情願放低事業去旅遊
Точно
так
же,
как
такой-то
готов
отказаться
от
своей
карьеры
и
путешествовать
半路有
大狀轉做賽艇手
На
полпути
есть
большая
возможность
стать
гребцом
誰和誰做了蠢事
誰和誰亂了主旨
Кто
с
кем
сделал
какую-то
глупость,
кто
с
кем
напортачил?
平靜處
自願再生枝
Добровольно
регенерируйте
ветви
в
спокойном
месте
捨平凡
愛動盪
人人其實有個願望
У
каждого,
кто
отказывается
от
обычной
любви,
на
самом
деле
есть
желание
知回頭
會是岸
仍昂然投入去這巨浪
Зная,
что,
когда
я
оглянусь
назад,
берег
все
равно
погрузится
в
эту
огромную
волну.
我所愛
我不改
千夫所責也不放
Я
не
изменю
тому,
что
люблю,
и
не
откажусь
от
обязанностей
своего
мужа.
不愛看的不要看
也許我已厭了直航
Не
смотри
на
то,
что
тебе
не
нравится.
Может
быть,
я
устал
от
прямых
рейсов.
任性
拿掉我任性
會事業有成
Своенравный,
забери
меня
отсюда,
своенравный,
у
тебя
будет
успешная
карьера
無奈我
其實太不習慣
世界太平
Беспомощный,
я
на
самом
деле
слишком
непривычен
к
миру
во
всем
мире.
無辦法
慢慢老去又美麗又冷靜
Нет
никакого
способа
стареть
медленно,
красиво
и
спокойно
情願聽
來撩亂我命運
那個叫聲
Я
предпочел
бы
услышать
крик,
который
нарушает
мою
судьбу
誰和誰做了蠢事
誰和誰亂了主旨
Кто
с
кем
сделал
какую-то
глупость,
кто
с
кем
напортачил?
還未到
謝幕也不知
Я
еще
не
знаю,
пора
ли
объявлять
занавес.
捨平凡
愛動盪
人人其實有個願望
У
каждого,
кто
отказывается
от
обычной
любви,
на
самом
деле
есть
желание
知回頭
會是岸
仍昂然投入去這巨浪
Зная,
что,
когда
я
оглянусь
назад,
берег
все
равно
погрузится
в
эту
огромную
волну.
我所愛
我不改
千夫所責也不放
Я
не
изменю
тому,
что
люблю,
и
не
откажусь
от
обязанностей
своего
мужа.
不愛看的不要看
也許我已厭了直航
Не
смотри
на
то,
что
тебе
не
нравится.
Может
быть,
я
устал
от
прямых
рейсов.
既沒有網
在四方
就恨沒勇氣闖闖
Если
у
вас
нет
сетки
в
квартете,
вы
ненавидите,
что
у
вас
не
хватает
смелости
ворваться
внутрь.
我這半世
未算趕
何妨迷路看風光
Я
не
торопился
полжизни,
так
почему
бы
мне
не
заблудиться
и
не
полюбоваться
пейзажем?
捨平凡
愛動盪
人人其實有個願望
У
каждого,
кто
отказывается
от
обычной
любви,
на
самом
деле
есть
желание
知回頭
會是岸
仍昂然投入去這巨浪
Зная,
что,
когда
я
оглянусь
назад,
берег
все
равно
погрузится
в
эту
огромную
волну.
你放手了
我不放
千夫所責也不放
Ты
отпустишь
это,
я
не
отпущу
Цяньфу
и
не
отпущу
его.
不愛看的不要看
我的信仰
我會護航
Если
вам
не
нравится
смотреть,
не
смотрите
на
мою
веру.
Я
провожу
вас.
捨平凡
愛動盪
誰人其實滿意現狀
Кто
готов
отказаться
от
обычной
любви,
но
кого
на
самом
деле
устраивает
статус-кво?
知回頭
會是岸
仍昂然投入去這巨浪
Зная,
что,
когда
я
оглянусь
назад,
берег
все
равно
погрузится
в
эту
огромную
волну.
你放手了
我不放
千夫所責也不放
Ты
отпустишь
это,
я
не
отпущу
Цяньфу
и
не
отпущу
его.
且看我這點魯莽
會否帶我上到殿堂
И
посмотрим,
приведет
ли
меня
мое
безрассудство
в
храм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huang Wei Wen, Xiao Jin Feng, Siew Kim Foong
Attention! Feel free to leave feedback.