謝安琪 - 那碗粥 (國) - translation of the lyrics into German

那碗粥 (國) - 謝安琪translation in German




那碗粥 (國)
Diese Schale Reis (Mandarin)
安靜的一年 慢慢溜過雙手
Ein stilles Jahr verstrich langsam durch meine Hände
下了班之後 正要回家的我
Nach der Arbeit, auf dem Heimweg,
路過那一個店買碗粥
Kaufte ich eine Schale Reis im Laden
天忽然之間下雨 在屋簷等待的我
Plötzlich regnete es, ich wartete unter dem Dach
看記憶鏡頭 你剛剛認識我
Die Erinnerung zeigt, wie du mich gerade erst kennengelernt hast
兩個窮孩子 反而用心的時候
Zwei arme Kinder, die sich Mühe gaben,
你和我一起喝一碗粥
Wir teilten eine Schale Reis
但心也暖了很久 但是愛能暖多久
Das Herz blieb lange warm doch wie lange hält Liebe?
記得當時的短髮記得當時那碗粥
Ich erinnere mich an das kurze Haar, an diese Schale Reis
那幾年是你愛我的時候
Diese Jahre, als du mich liebtest
是我從此之後不會作的夢 愛情的對錯
Ein Traum, den ich seitdem nicht mehr träume die Schuld der Liebe
走過了太多年之後 甚麼都變成了寂寞
Nach so vielen Jahren wurde alles zu Einsamkeit
和只有握著雨傘的手指頭
Und nur meine Finger, die den Schirm halten
看記憶鏡頭 你剛剛認識我
Die Erinnerung zeigt, wie du mich gerade erst kennengelernt hast
兩個窮孩子 反而用心的時候
Zwei arme Kinder, die sich Mühe gaben,
你和我一起喝一碗粥
Wir teilten eine Schale Reis
但心也暖了很久 但是愛能暖多久
Das Herz blieb lange warm doch wie lange hält Liebe?
記得當時的想法記得當時那碗粥
Ich erinnere mich an die Gedanken, an diese Schale Reis
記得你關於永遠的形容
An deine Worte über die Ewigkeit
現在想起來也沒有甚麼用 愛情的時鐘
Jetzt nutzt das nichts mehr die Uhr der Liebe
靜止在太多年之後 當時間凍結一個夢
Steht still nach so vielen Jahren, die Zeit friert einen Traum ein
珍重吧當時的眼淚 在你離開後變成風
Leb wohl, damals deine Tränen, wurden nach deinem Gehen zu Wind
當那光陰退後到那時 那一碗粥
Wenn die Zeit zurückkehrt zu damals, dieser Schale Reis
我依然記得你有多瘦
Weiß ich noch, wie dünn du warst
我跟你走因為你會帶我走 愛情的輕重
Ich folgte dir, weil du mich führtest das Gewicht der Liebe
當初的幸福的念頭 也慢慢慢慢改變中
Der Gedanke an Glück damals verändert sich langsam
今天只剩我在雨裡 聽著風
Heute bin ich allein im Regen und höre den Wind
在多少年之後 再吃一碗我們的粥
Nach so vielen Jahren, esse ich wieder eine Schale Reis, unsere Schale Reis





Writer(s): Yi Chia Yang, Zhou Bo Xian


Attention! Feel free to leave feedback.