謝和弦 feat. 玖壹壹&陳零九 - 每一個玩音樂的人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 謝和弦 feat. 玖壹壹&陳零九 - 每一個玩音樂的人




每一個玩音樂的人
Каждый, кто занимается музыкой
每一個玩音樂的人(& 玖壹壹 & 陳零九)
Каждый, кто занимается музыкой (& 玖壹壹 & 陳零九)
阿扣:
А-Коу:
彈吉他彈太大聲厝邊又在念
Играю на гитаре слишком громко, соседи опять жалуются, милая.
這個月的房租繳了我又沒錢
Заплатил за аренду в этом месяце, и у меня снова нет денег.
洋蔥:
Луковица:
餐桌上只剩下維力炸醬麵
На столе осталась только лапша быстрого приготовления со вкусом жареного соуса.
吃了一口說著我真的不可憐
Съел кусочек и говорю: "Мне совсем не жаль себя".
阿扣/洋蔥/零九:
А-Коу/Луковица/Ноль Девять:
每一個玩音樂的人都是希望
Каждый, кто занимается музыкой, надеется,
希望有一天能靠音樂過生活
надеется, что однажды сможет жить за счет музыки.
可是這條路掃興喔真歹走
Но этот путь, к сожалению, так труден,
又犯賤愛走
но мы все равно упрямо идем по нему.
每一個玩音樂的人都是希望
Каждый, кто занимается музыкой, надеется,
希望有一天能出師出名
надеется, что однажды станет известным,
能光榮返鄉報答爹娘
сможет с гордостью вернуться домой и отблагодарить родителей.
春風:
Весенний Ветер:
雖然我書不是讀的蓋理想
Хотя я не очень хорошо учился,
但是我感覺有一天一定會成功
но я чувствую, что однажды обязательно добьюсь успеха.
咱們不是沒目標在那勒奔波
Мы не бесцельно слоняемся без дела,
只要我抓到機會我馬一定衝
как только я увижу шанс, я обязательно им воспользуюсь.
我什麼苦都吃什麼都不怕
Я готов терпеть любые трудности, ничего не боюсь.
咱們的出身也不是說很好命
Наше происхождение не сказать, чтобы очень хорошее.
我相信只要我認真肯打拼
Я верю, что если я буду усердно работать,
吊車尾總有一天會第一名
то аутсайдер однажды станет первым.
零九:
Ноль Девять:
放音樂放太大聲房東又在念
Включил музыку слишком громко, арендодатель опять жалуется.
這個月的薪水又是22K
В этом месяце зарплата опять 22 тысячи.
爸媽打來電話想接又不敢接
Родители звонят, хочу ответить, но не решаюсь.
蓋上棉被說著
Накрываюсь одеялом и говорю:
我真他媽的不可憐
"Мне чертовски не жаль себя".
阿扣/洋蔥/零九:
А-Коу/Луковица/Ноль Девять:
每一個玩音樂的人都是希望
Каждый, кто занимается музыкой, надеется,
希望有一天能靠音樂過生活
надеется, что однажды сможет жить за счет музыки.
可是這條路掃興喔真歹走
Но этот путь, к сожалению, так труден,
又犯賤愛走
но мы все равно упрямо идем по нему.
每一個玩音樂的人都是希望
Каждый, кто занимается музыкой, надеется,
希望有一天能出師出名
надеется, что однажды станет известным,
能光榮返鄉報答爹娘
сможет с гордостью вернуться домой и отблагодарить родителей.
健至:
Цзянь Чжи:
當我還只會在地上爬的時候
Когда я еще только ползал,
我抓周抓到麥克風
я схватил микрофон во время обряда 抓周 (выбор первой игрушки).
當我會走滑步像是Michael
Когда я научился ходить, мои движения были как у Майкла.
有了目標我就馬上逐夢
Поставив перед собой цель, я сразу же начал преследовать свою мечту.
就算別人給我洗臉
Даже если кто-то пытается меня отговорить,
我跟他說這是我的夢
я говорю ему: "Это моя мечта".
You′re understand
You understand?
口袋剩零錢銀行沒存款
В кармане мелочь, в банке нет денег.
God damn人說我是失敗的MAN
God damn, люди говорят, что я неудачник.
爽就好我沒在臭小你
Мне все равно, я не обращаю на вас внимания.
管我念歌還是在玩Band
Неважно, читаю я рэп или играю в группе.
有趣是我最初的夢想
Удовольствие моя первоначальная мечта.
夢想讓人變偉大
Мечты делают человека великим.
我問我自己的興趣
Я спрашиваю себя, сможет ли мое увлечение
是否可以讓我可以生活
позволить мне зарабатывать на жизнь.
省錢我都吃雞蛋糕
Чтобы сэкономить, я ем только бисквиты.
寒酸的過程Nobody knows
Никто не знает о моих трудностях.
我們的音樂將會成為Dope
Наша музыка станет крутой.
這一路的高低起伏就像這首歌的Flow
Все эти взлеты и падения похожи на флоу этой песни.
阿扣/洋蔥/零九:
А-Коу/Луковица/Ноль Девять:
每一個玩音樂的人都是希望
Каждый, кто занимается музыкой, надеется,
希望有一天能靠音樂過生活
надеется, что однажды сможет жить за счет музыки.
可是這條路掃興喔真歹走
Но этот путь, к сожалению, так труден,
又犯賤愛走
но мы все равно упрямо идем по нему.
每一個玩音樂的人都是希望
Каждый, кто занимается музыкой, надеется,
希望有一天能出師出名
надеется, что однажды станет известным,
能光榮返鄉報 答爹娘
сможет с гордостью вернуться домой и отблагодарить родителей.





Writer(s): R-chord


Attention! Feel free to leave feedback.