謝和弦 - 你是真的離開我 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 謝和弦 - 你是真的離開我




你是真的離開我
Ты действительно покинула меня
聽別人說 你過得不錯
Слышу от других, что ты неплохо живешь,
馬上就有新的依靠 新的生活
Сразу нашла новую опору, новую жизнь.
而我還停留 在懷念你的時候
А я всё ещё застрял в воспоминаниях о тебе,
反省我曾經 犯下的錯
Размышляю о своих прошлых ошибках.
你已做了決定 我以為你只是説説
Ты приняла решение, а я думал, ты просто говоришь,
說我們的愛 早已走到盡頭
Что наша любовь уже подошла к концу.
我該放手 讓你快樂讓你自由
Я должен отпустить тебя, позволить тебе быть счастливой, позволить тебе быть свободной,
讓更懂你的人 將你帶走
Позволить тому, кто понимает тебя лучше, увести тебя.
你終於真的離開我 真的不會再愛我
Ты наконец действительно покинула меня, действительно больше не любишь меня.
我以為 我可以裝作不難過 怎麼
Я думал, что смогу притвориться, что мне не больно, но как?
心都碎了 心好痛 後悔還有什麼用
Сердце разбито, сердце болит, какие толк теперь в сожалениях?
你都已經 在別人的懷中 接受他的溫柔
Ты уже в объятиях другого, принимаешь его нежность.
聽別人說 你過得不錯
Слышу от других, что ты неплохо живешь,
馬上就有新的依靠 新的生活
Сразу нашла новую опору, новую жизнь.
而我還停留 在懷念你的時候
А я всё ещё застрял в воспоминаниях о тебе,
反省我曾經 犯下的錯
Размышляю о своих прошлых ошибках.
你已做了決定 我以為你只是説説
Ты приняла решение, а я думал, ты просто говоришь,
說我們的愛 早已走到盡頭
Что наша любовь уже подошла к концу.
我該放手 讓你快樂讓你自由
Я должен отпустить тебя, позволить тебе быть счастливой, позволить тебе быть свободной,
讓更懂你的人 將你帶走
Позволить тому, кто понимает тебя лучше, увести тебя.
你終於真的離開我 真的不會再愛我
Ты наконец действительно покинула меня, действительно больше не любишь меня.
我以為 我可以裝作不難過 怎麼
Я думал, что смогу притвориться, что мне не больно, но как?
心都碎了 心好痛 後悔還有什麼用
Сердце разбито, сердце болит, какие толк теперь в сожалениях?
你都已經 在別人的懷中 接受他的溫柔 Oh
Ты уже в объятиях другого, принимаешь его нежность. Oh
你都已經 在別人的懷中 接受他的溫柔
Ты уже в объятиях другого, принимаешь его нежность.





Writer(s): 谢和弦


Attention! Feel free to leave feedback.