謝天華 - 細味 - (劇集「五味人生」主題曲) - translation of the lyrics into German




細味 - (劇集「五味人生」主題曲)
Ausgiebig kosten - (Titellied zur Serie „Das Leben der fünf Geschmäcker“)
無驚 無險 無後顧地
Ohne Furcht, ohne Gefahr, ohne Sorgen
我會懶爭氣
Wäre ich zu träge, mich anzustrengen.
人生 如低到就貼地
Wenn das Leben ganz am Boden ist,
轉角有轉機
Gibt es um die Ecke eine Wende.
全場也 在瞬間 如像鳥獸飛
Alle fliehen im Nu wie Vögel und Getier,
留下會是 我的知己
Wer bleibt, ist mein wahrer Freund.
就是傷悲 襯托歡喜
Gerade die Trauer lässt die Freude strahlen,
就是酸苦澀 亦要細味
Gerade das Saure, Bittere, Herbe will gekostet sein.
就是分開 叫我想起
Gerade die Trennung lässt mich erinnern,
路上有你 很美 苦滲著甜味
Wie schön es war mit dir auf dem Weg, das Bittere birgt auch Süße.
曾經 迷失 埋下儲備
Einst verloren, legte ich Reserven an,
見慣惡天氣
Bin schlechtes Wetter längst gewohnt.
離開 成功有段距離
Wenn der Erfolg noch fern ist,
我至會更加 用力氣
Werde ich mich nur noch mehr bemühen.
未怕死 溜後到奮起
Nicht den Tod fürchtend, zurückgefallen, um mich aufzuraffen,
流淚過程 那須講起
Den Weg der Tränen muss man nicht erwähnen.
就是傷悲 襯托歡喜
Gerade die Trauer lässt die Freude strahlen,
就是酸苦澀 亦要細味
Gerade das Saure, Bittere, Herbe will gekostet sein.
就是分開 叫我想起
Gerade die Trennung lässt mich erinnern,
路上有你 很美
Wie schön es war mit dir auf dem Weg.
淡泊之間 滲進驚喜
In die Schlichtheit mischt sich Überraschung,
就是酸苦澀 亦覺細膩
Selbst das Saure, Bittere, Herbe fühlt sich zart an.
大難不死 你會想起
Wer großes Leid übersteht, wird sich erinnern:
現實世界 很美 苦滲著甜味
Die reale Welt ist schön, das Bittere birgt auch Süße.
苦滲著甜味
Das Bittere birgt auch Süße.






Attention! Feel free to leave feedback.