Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
細味 - (劇集「五味人生」主題曲)
Ausgiebig kosten - (Titellied zur Serie „Das Leben der fünf Geschmäcker“)
無驚
無險
無後顧地
Ohne
Furcht,
ohne
Gefahr,
ohne
Sorgen
我會懶爭氣
Wäre
ich
zu
träge,
mich
anzustrengen.
人生
如低到就貼地
Wenn
das
Leben
ganz
am
Boden
ist,
轉角有轉機
Gibt
es
um
die
Ecke
eine
Wende.
全場也
在瞬間
如像鳥獸飛
Alle
fliehen
im
Nu
wie
Vögel
und
Getier,
留下會是
我的知己
Wer
bleibt,
ist
mein
wahrer
Freund.
就是傷悲
襯托歡喜
Gerade
die
Trauer
lässt
die
Freude
strahlen,
就是酸苦澀
亦要細味
Gerade
das
Saure,
Bittere,
Herbe
will
gekostet
sein.
就是分開
叫我想起
Gerade
die
Trennung
lässt
mich
erinnern,
路上有你
很美
苦滲著甜味
Wie
schön
es
war
mit
dir
auf
dem
Weg,
das
Bittere
birgt
auch
Süße.
曾經
迷失
埋下儲備
Einst
verloren,
legte
ich
Reserven
an,
見慣惡天氣
Bin
schlechtes
Wetter
längst
gewohnt.
離開
成功有段距離
Wenn
der
Erfolg
noch
fern
ist,
我至會更加
用力氣
Werde
ich
mich
nur
noch
mehr
bemühen.
未怕死
溜後到奮起
Nicht
den
Tod
fürchtend,
zurückgefallen,
um
mich
aufzuraffen,
流淚過程
那須講起
Den
Weg
der
Tränen
muss
man
nicht
erwähnen.
就是傷悲
襯托歡喜
Gerade
die
Trauer
lässt
die
Freude
strahlen,
就是酸苦澀
亦要細味
Gerade
das
Saure,
Bittere,
Herbe
will
gekostet
sein.
就是分開
叫我想起
Gerade
die
Trennung
lässt
mich
erinnern,
路上有你
很美
Wie
schön
es
war
mit
dir
auf
dem
Weg.
淡泊之間
滲進驚喜
In
die
Schlichtheit
mischt
sich
Überraschung,
就是酸苦澀
亦覺細膩
Selbst
das
Saure,
Bittere,
Herbe
fühlt
sich
zart
an.
大難不死
你會想起
Wer
großes
Leid
übersteht,
wird
sich
erinnern:
現實世界
很美
苦滲著甜味
Die
reale
Welt
ist
schön,
das
Bittere
birgt
auch
Süße.
苦滲著甜味
Das
Bittere
birgt
auch
Süße.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.