Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
娃娃的眼睛眨呀眨
Die
Augen
der
Puppe
blinzeln,
blinzeln
怕你沒吃飽怕你沒睡好
Haben
Angst,
dass
du
nicht
satt
wirst,
dass
du
nicht
gut
schläfst
為你進來煮飯說故事
Kommen
für
dich
herein,
um
zu
kochen
und
Geschichten
zu
erzählen
幫你梳頭洗澡換尿布
Helfen
dir,
dich
zu
kämmen,
zu
baden
und
die
Windeln
zu
wechseln
媽媽的眼睛揉壓揉
Mamas
Augen
reiben,
reiben
怕我沒吃飽怕我沒睡好
Haben
Angst,
dass
ich
nicht
satt
werde,
dass
ich
nicht
gut
schlafe
為我掃地洗衣想遊戲
Fegen
für
mich
den
Boden,
waschen
Wäsche
und
denken
sich
Spiele
aus
幫我蓋被泡奶蒸奶瓶
Decken
mich
zu,
bereiten
Milch
zu
und
sterilisieren
die
Fläschchen
好多的話
想對你說
So
viele
Worte,
die
ich
dir
sagen
möchte
多希望現在你能聽得懂
Ich
hoffe
so
sehr,
dass
du
mich
jetzt
verstehen
kannst
好多的話
想對你說
So
viele
Worte,
die
ich
dir
sagen
möchte
媽媽你的用心我都懂
Mama,
deine
Mühe,
ich
verstehe
sie
alle
哎吚吚唷唷
哎吚吚唷
Aiyiyiyoyo
Aiyiyiyo
寶貝你想對媽媽說甚麼
Liebling,
was
möchtest
du
Mama
sagen?
你疲憊的笑容我可以感受
Dein
müdes
Lächeln,
ich
kann
es
fühlen
我們一起加油加加油
Wir
geben
zusammen
Mut,
nur
Mut
哎吚吚唷唷
哎吚吚唷
Aiyiyiyoyo
Aiyiyiyo
媽媽雖然我還不會說
Mama,
obwohl
ich
noch
nicht
sprechen
kann
媽媽謝謝你
媽媽最美麗
Mama,
ich
danke
dir,
Mama
ist
die
Schönste
我們一起加油加加油
Wir
geben
zusammen
Mut,
nur
Mut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 李宗翰, 蔣國弘, 謝欣芷, 謝淑靖
Album
寶貝的生活歌
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.