Lyrics and translation 謝霆鋒 - viva live 演唱会
所有眼睛
变成蓝色
Все
глаза
становятся
синими
所有头发
漂成白色
Все
волосы
обесцвечены
добела
只要你是
属于我的
Пока
ты
принадлежишь
мне
我不会不认得
Я
не
могу
не
признать
этого
不管你的
样子像什么
Неважно,
как
ты
выглядишь
不管你的名字叫什么
Неважно,
как
тебя
зовут
千呼万唤
我终于明白
Тысячи
звонков,
я,
наконец,
понимаю
什么叫做快乐
Что
такое
счастье?
要是玫瑰只有一种
Если
есть
только
один
вид
розы
铺展了一天地的红
Красный
цвет,
который
распространился
по
всему
миру
爱情却让我看得懂
Любовь
заставляет
меня
понять
你和他们
到底有何不同
Чем
вы
отличаетесь
от
них?
你是我命中一点红
Ты
мой
маленький
рыжий
名字都
没有用
样子都
没有用
Имя
бесполезно,
внешний
вид
бесполезен
你一样
给我独一无二的感动
Ты
придаешь
мне
неповторимый
оттенок
生命是黑白的
Жизнь
состоит
из
черного
и
белого
你是我梦中一点红
Ты
немного
покраснела
в
моем
сне
拥抱都
不管用
亲吻都
不管用
Объятия
не
работают,
поцелуи
не
работают
只要我
想起爱过你那一阵痛
Пока
я
думаю
о
боли
от
любви
к
тебе
美得天地不容
Настолько
прекрасна,
что
мир
не
может
этого
вынести
所有眼睛
变成蓝色
Все
глаза
становятся
синими
所有头发
漂成白色
Все
волосы
обесцвечены
добела
只要你是
属于我的
Пока
ты
принадлежишь
мне
我不会不认得
Я
не
могу
не
признать
этого
不管你的
样子像什么
Неважно,
как
ты
выглядишь
不管你的名字叫什么
Неважно,
как
тебя
зовут
千呼万唤
我终于明白
Тысячи
звонков,
я,
наконец,
понимаю
什么叫做快乐
Что
такое
счастье?
要是玫瑰只有一种
Если
есть
только
один
вид
розы
铺展了一天地的红
Красный
цвет,
который
распространился
по
всему
миру
爱情却让我看得懂
Любовь
заставляет
меня
понять
你和他们
到底有何不同
Чем
вы
отличаетесь
от
них?
你是我命中一点红
Ты
мой
маленький
рыжий
名字都
没有用
样子都
没有用
Имя
бесполезно,
внешний
вид
бесполезен
你一样
给我独一无二的感动
Ты
придаешь
мне
неповторимый
оттенок
生命是黑白的
Жизнь
состоит
из
черного
и
белого
你是我梦中一点红
Ты
немного
покраснела
в
моем
сне
拥抱都
不管用
亲吻都
不管用
Объятия
не
работают,
поцелуи
не
работают
只要我
想起爱过你那一阵痛
Пока
я
думаю
о
боли
от
любви
к
тебе
美得天地不容
Настолько
прекрасна,
что
мир
не
может
этого
вынести
一切看在我眼中
Все
в
моих
глазах
像轮回
一样朦胧
Такой
же
туманный,
как
реинкарнация
每个人
都很普通
Все
люди
обычные
只有你
如果活着只是一场梦
Только
если
ты
живешь,
это
всего
лишь
сон.
你一定是蝴蝶
Ты,
должно
быть,
бабочка
你是我命中一点红
Ты
мой
маленький
рыжий
名字都
没有用
样子都
没有用
Имя
бесполезно,
внешний
вид
бесполезен
你一样
给我独一无二的感动
Ты
придаешь
мне
неповторимый
оттенок
生命是黑白的
Жизнь
состоит
из
черного
и
белого
你是我梦中一点红
Ты
немного
покраснела
в
моем
сне
拥抱都
不管用
亲吻都
不管用
Объятия
не
работают,
поцелуи
не
работают
只要我
想起爱过你那一阵痛
Пока
я
думаю
о
боли
от
любви
к
тебе
美得天地不容
Настолько
прекрасна,
что
мир
не
может
этого
вынести
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.