謝霆鋒 - 我存在 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 謝霆鋒 - 我存在




我存在
Я существую
我不要 日日夜夜在熟悉的籠牢
Я не хочу дни и ночи напролет проводить в знакомой клетке,
我只要 闖蕩異國走在陌生的街道
Я просто хочу странствовать по чужим странам, идти по незнакомым улицам.
帶上背包 奔向海島 眺望城堡
Взять рюкзак, отправиться на острова, увидеть замки.
聽得到 站在山崗聆聽風的呼嘯
Ты услышишь, как ветер свистит в горах,
看得到 躺在稻草享受村落的熱鬧
Ты увидишь, как веселится деревня, лежа в стоге сена.
你會知道 來自靈魂 這種呼召
Ты узнаешь, этот зов души.
我存在 就要活個痛快 生命是自由自在
Я существую, чтобы жить полной жизнью, жизнь - это свобода.
誰還要等待 時間不要留白 和我異想天開
Зачем ждать? Не трать время зря. Давай помечтаем вместе.
嚐一嚐喜怒哀樂的精彩 這味道你明白
Вкуси радость, гнев, печаль и счастье, этот вкус ты поймешь.
聽得到 站在山崗聽風的呼嘯
Ты услышишь, как ветер свистит в горах,
看得到 躺在稻草享受村落的熱鬧
Ты увидишь, как веселится деревня, лежа в стоге сена.
你會知道 來自靈魂 這種呼召
Ты узнаешь, этот зов души.
我存在 就要活個痛快 生命是自由自在
Я существую, чтобы жить полной жизнью, жизнь - это свобода.
誰還要等待 時間不要留白 和我異想天開 你會明白
Зачем ждать? Не трать время зря. Давай помечтаем вместе. Ты поймешь.
人生是一場未知的旅行
Жизнь - это путешествие в неизвестность,
沿途太多無關重要的曾經
По пути слишком много несущественных воспоминаний,
我只在在乎有你的風景
Меня интересуют только пейзажи, где есть ты.
我存在 就要活個痛快 生命是自由自在
Я существую, чтобы жить полной жизнью, жизнь - это свобода.
誰還要等待 時間不要留白 就劃上屬於我們的色彩
Зачем ждать? Не трать время зря. Давай раскрасим нашими красками.
我存在 就要活個痛快 生命是自由自在
Я существую, чтобы жить полной жизнью, жизнь - это свобода.
誰還要等待 時間不要留白 和我異想天開
Зачем ждать? Не трать время зря. Давай помечтаем вместе.
嚐一嚐喜怒哀樂的精彩 這味道你明白
Вкуси радость, гнев, печаль и счастье, этот вкус ты поймешь.





Writer(s): Xing Qiao, Ting-feng Xie, Zi-long Chen


Attention! Feel free to leave feedback.