謝霆鋒 - 我甚麼都不是 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 謝霆鋒 - 我甚麼都不是




你的支撐比我多 願我的擔憂比你少
У тебя больше поддержки, чем у меня, я хотел бы, чтобы у меня было меньше забот, чем у тебя
如若我沒你重要 未見得開心比你少
Если я не так важен, как ты, я не рад быть менее счастливым, чем ты
你愛惜的比我多 我只像微塵有些失當我不要
Ты дорожишь больше, чем мной. Я просто как пылинка. Я немного не прав. Я этого не хочу.
多麼好 縮小了的我 就算苦不算緊要
Как легко уменьшиться, даже если я страдаю, это не важно.
我什麼都不是 我是二等兵士
Я никто, я рядовой.
因國捐軀都難記於正史
Трудно вспоминать гибель страны из-за жертвы, принесенной страной.
我是九等天使 我做甚麼天都懶知
Я ангел девятого класса, я слишком ленив, чтобы знать, что я делаю.
我甚麼都不是 帶著自己心事
У меня ничего нет на уме
想告誡只可請教牧師
Если вы хотите увещевать, вы можете проконсультироваться только с пастором.
然後便答我 你們再苦也如玩意
Тогда он ответил мне, что как бы тебе ни было тяжело, ты будешь таким.
你的身份比我高 願我的資質比你低
Ваш статус выше моего. Пусть моя квалификация будет ниже вашей.
寧願我是隻白蟻 木屑中開心的吃虧
Я бы предпочел быть термитом, счастливо страдающим от опилок
你的戀愛比我傷 我只像微塵就算傷口也很細
Твоя любовь причиняет мне боль больше, чем я сам, я всего лишь как пыль, даже если рана очень тонкая.
多麼好 縮小了的我 讓痛苦都會很細
Как легко сжаться, я заставляю боль быть очень тонкой
我什麼都不是 我是二等兵士
Я никто, я рядовой.
因國捐軀都難記於正史
Трудно вспоминать гибель страны из-за жертвы, принесенной страной.
我是九等天使 我做甚麼天都懶知
Я ангел девятого класса, я слишком ленив, чтобы знать, что я делаю.
我甚麼都不是 帶著自己心事
У меня ничего нет на уме
想告誡只可請教牧師
Если вы хотите увещевать, вы можете проконсультироваться только с пастором.
然後便答我 你們再苦也如玩意
Тогда он ответил мне, что как бы тебе ни было тяжело, ты будешь таким.
這麼寬廣的世界億個萬個也在捱
В таком огромном мире сотни миллионов людей также страдают.
請不必將你我突然放大
Пожалуйста, не нужно внезапно увеличивать изображение нас с тобой
我這麼小小到苦到不會被了解
Я так молод и озлоблен, что меня не поймут.
假使想輕鬆過我生涯
Если ты хочешь легко прожить мою карьеру
難免如若自我縮細再拚命去踩
Неизбежно, что если вы уменьшите себя, то будете изо всех сил стараться наступить на него.
我什麼都不是 我是二等兵士
Я никто, я рядовой.
因國捐軀都難記於正史
Трудно вспоминать гибель страны из-за жертвы, принесенной страной.
我是九等天使 我做甚麼天都懶知
Я ангел девятого класса, я слишком ленив, чтобы знать, что я делаю.
我甚麼都不是 帶著自己心事
У меня ничего нет на уме
想告誡只可請教牧師
Если вы хотите увещевать, вы можете проконсультироваться только с пастором.
然後便答我 你們再苦也如玩意
Тогда он ответил мне, что как бы тебе ни было тяжело, ты будешь таким.






Attention! Feel free to leave feedback.