譚嘉儀 - 扯線木偶 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚嘉儀 - 扯線木偶




雙手觸不到全身 甘心給操控是我笨
Я глуп, если не могу дотронуться руками до всего своего тела и хочу это контролировать.
我的心強忍那聲線極震
Мое сердце не может вынести этого дрожащего голоса
千般的圈套纏身 走不出欺騙的聲音
Запутаны тысячи ловушек, и не слышно ни звука обмана.
原諒我快下沉
Прости меня за то, что я тону
為何能仍願當扯線木偶
Почему я все еще могу быть марионеткой?
奉上一生在留候
Предложи остаться и ждать всю жизнь
只渴望那潛在對手
Только тоска по этому потенциальному противнику
與你那邂逅 沒永久
Встреча с вами не является постоянной
讓我跟你再共度凌晨沉迷這遍黑暗
Позволь мне снова провести с тобой ранние утренние часы и погрузиться в эту темноту
讓我可盡力記掛從前相識相當吸引
Позвольте мне изо всех сил постараться вспомнить, что моя предыдущая знакомая довольно привлекательна
無奈愛裡被困 現已捉得太緊
Беспомощно пойманный в ловушку любви, теперь это слишком сложно
是我天生太不幸
Я родился слишком несчастным
讓我跟你再共度凌晨延長彼此的吻
Позволь мне провести с тобой ранние утренние часы, чтобы подарить друг другу поцелуи
換上這面具掩飾熱淚 留低躲於黑暗
Надень эту маску, чтобы скрыть слезы, и не высовывайся в темноте
花光這半生 抹去淚印
Потратьте половину своей жизни, вытирая слезы
請當心撕破痕跡 不想知共誰在角力
Пожалуйста, будьте осторожны со следами разрывов. Я не хочу знать, кто борется.
沒半點轉機我恨這齣戲
Я ненавижу это шоу без малейших изменений
一心等天降奇蹟 但現實即使我
Я жду чуда с небес, но на самом деле, даже если я
纏住你 沒轉機
Запутал тебя и не обернулся
讓我跟你再共度凌晨沉迷這遍黑暗
Позволь мне снова провести с тобой ранние утренние часы и погрузиться в эту темноту
讓我可盡力記掛從前相識相當吸引
Позвольте мне изо всех сил постараться вспомнить, что моя предыдущая знакомая довольно привлекательна
無奈愛裡被困 現已捉得太緊
Беспомощно пойманный в ловушку любви, теперь это слишком сложно
是我天生太不幸
Я родился слишком несчастным
讓我跟你再共度凌晨延長彼此的吻
Позволь мне провести с тобой ранние утренние часы, чтобы подарить друг другу поцелуи
換上這面具掩飾熱淚 留低躲於黑暗
Надень эту маску, чтобы скрыть слезы, и не высовывайся в темноте
花光這半生 抹去淚痕
Потратьте половину своей жизни, вытирая слезы
眼看她與你共度凌晨來回暗角街燈
Видеть, как она проводит с тобой ранние утренние часы, прогуливаясь взад и вперед к темным уличным фонарям на углу
下雨中的親吻告別時彼此都不抖震
Поцелуи под дождем не пожимают друг другу руки, когда прощаются.
現在已傷得太深 別要奢想再親近
Сейчас слишком больно. Не думай о том, чтобы снова сблизиться.
讓我可遠去道別從前埋藏這遍傷感
Позволь мне уйти и попрощаться с печалью, похороненной в прошлом.
換去這面具坦率落淚 回憶都可粉碎
В обмен на эту маску откровенные и полные слез воспоминания могут быть разрушены
孤單的雨水 叫我畏懼
Одинокий дождь заставляет меня бояться
孤單的雨水 替我落淚
Одинокий дождь проливает слезы по мне





Writer(s): Jia Yi Tan

譚嘉儀 - Puppet
Album
Puppet
date of release
20-07-2016



Attention! Feel free to leave feedback.