譚晶 - 鄉思 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚晶 - 鄉思




鄉思
Тоска по дому
星空灿烂 月满挂枝头
Звезды сияют ярко, луна висит на ветвях,
风儿轻轻 云儿淡淡走
Ветерок ласкает, облака плывут в небесах.
唱一曲乡愁几多忧
Спою я песню о тоске, что тревожит меня,
遥寄那相思在心头
Пошлю тебе, любимый, мысли нежные, любя.
千里未行 牵挂早就有
Еще не уехала, но скучаю уже,
雨儿飘飘 雾漫轻柔柔
Дождик так тихонько моросит, туман вдали кружит.
弹一段心情春水流
Сыграю мелодию о чувствах моих,
淡看那功名于身后
Слава и почести все позади, как миражи.
举杯对月饮不够
Поднимаю кубок к луне, но напиться не могу,
耳边常有乡音留
Слышу родные твои голоса, словно наяву.
畅饮不醉不还休
Пью, не хмелея, и не могу остановиться,
心驾轻舟渺渺星河游
Сердце, как лодка, плывет по реке Млечного пути, в твоей любви мне хочется забыться.
乡思如雨细如绸
Тоска, как дождь, нежная, как шелк,
深情却是浓似秋
А чувства мои к тебе, милый, как осень, глубоки.
东来西往高朋坐
Друзья приходят и уходят, с востока и запада,
只盼相逢不在梦里头
Но лишь с тобой, любимый, жду встречи не во снах.
千里未行 牵挂早就有
Еще не уехала, но скучаю уже,
雨儿飘飘 雾漫轻柔柔
Дождик так тихонько моросит, туман вдали кружит.
弹一段心情春水流
Сыграю мелодию о чувствах моих,
淡看那功名于身后
Слава и почести все позади, как миражи.
举杯对月饮不够
Поднимаю кубок к луне, но напиться не могу,
耳边常有乡音留
Слышу родные твои голоса, словно наяву.
畅饮不醉不还休
Пью, не хмелея, и не могу остановиться,
心驾轻舟渺渺星河游
Сердце, как лодка, плывет по реке Млечного пути, в твоей любви мне хочется забыться.
乡思如雨细如绸
Тоска, как дождь, нежная, как шелк,
深情却是浓似秋
А чувства мои к тебе, милый, как осень, глубоки.
东来西往高朋坐
Друзья приходят и уходят, с востока и запада,
只盼相逢不在梦里头
Но лишь с тобой, любимый, жду встречи не во снах.
举杯对月饮不够
Поднимаю кубок к луне, но напиться не могу,
耳边常有乡音留
Слышу родные твои голоса, словно наяву.
畅饮不醉不还休
Пью, не хмелея, и не могу остановиться,
心驾轻舟渺渺星河游
Сердце, как лодка, плывет по реке Млечного пути, в твоей любви мне хочется забыться.
乡思如雨细如绸
Тоска, как дождь, нежная, как шелк,





譚晶 - 鄉思
Album
鄉思
date of release
02-03-2016



Attention! Feel free to leave feedback.