譚耀文 - 阿彌陀 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚耀文 - 阿彌陀




暗夜里 寂寞围住我 你眼角共我拔河
Одиночество окружает меня темной ночью, уголки твоих глаз играют со мной в перетягивание каната.
那媚态 像个妖精起舞 冰山喷起千堆火
Эта красавица танцует, как фея, айсберг извергает тысячи огней
小女子会使许多法术 诱人目光会轻抚耳朵
Маленькая девочка сделает многие заклинания соблазнительными, ее глаза будут ласкать ее уши
今宵呆望道行将要逝 身与心渐向温馨跌堕
Сегодня вечером, глядя на Дао Син, кажется, что тело и сердце вот-вот уйдут, и тело и сердце постепенно приближаются к теплу.
夜已经太夜 没法叫唤援助
Уже слишком поздно звать на помощь
念句念句阿弥陀 罪过罪过
Повтори предложение, повтори предложение, Амида, грех, грех, грех
我恨你 用梦擒住我 要对我又折又磨
Я ненавижу тебя за то, что ты застал меня со своими мечтами, ты хочешь свернуть и раздавить меня
这地壳被这火山冲破 怎可以纸包堆火
Как этот вулкан может разрушить земную кору?
这晚间记起许多故事 却难入于那清高耳朵
Я вспомнил много историй этой ночью, но трудно вникнуть в их суть.
身躯难敌热汗的压力 这汉子直向深渊跌堕
Тело неуязвимо для давления горячего пота. Этот человек упал прямо в пропасть.
夜已经太夜 没法叫唤援助
Уже слишком поздно звать на помощь
念句念句阿弥陀 罪过罪过
Повтори предложение, повтори предложение, Амида, грех, грех, грех
小女子会使许多法术 诱人目光会轻抚耳朵
Маленькая девочка сделает многие заклинания соблазнительными, ее глаза будут ласкать ее уши
今宵呆望道行将要逝 身与心渐向温馨跌堕
Сегодня вечером, глядя на Дао Син, кажется, что тело и сердце вот-вот уйдут, и тело и сердце постепенно приближаются к теплу.
夜已经太夜 没法叫唤援助
Уже слишком поздно звать на помощь
念句念句阿弥陀 罪过罪过
Повтори предложение, повтори предложение, Амида, грех, грех, грех
念句念句阿弥陀 念句念句阿弥陀
Повтори предложение, повтори предложение, Амида, повтори предложение, повтори предложение, Амида
念句念句阿弥陀 念句念句阿弥陀
Повтори предложение, повтори предложение, Амида, повтори предложение, повтори предложение, Амида
罪过罪过 念句念句阿弥陀
Грехи, грехи, повторяй предложения, повторяй предложения, Амида
念句念句阿弥陀 念句念句阿弥陀
Повтори предложение, повтори предложение, Амида, повтори предложение, повтори предложение, Амида
念句念句 念句 念句 念句
Повтори предложение, повтори предложение, повтори предложение, повтори предложение
《盼和平》
"Надежда на мир"





Writer(s): Wai Yuen Poon, Chung Fai Yu


Attention! Feel free to leave feedback.