Lyrics and translation 譚詠麟 & 李克勤 - MEDLEY:一生不變\一生中最愛 - 2009 Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MEDLEY:一生不變\一生中最愛 - 2009 Live
ПОПУРРИ: Неизменная любовь\Самая большая любовь в моей жизни - Концерт 2009
今晚黑梳靚裝將須剃
Сегодня
вечером
наряжаюсь,
даже
бриться
придется,
皆因想追女仔
Ведь
хочу
девушку
добиться.
追女仔不要慳休失禮
За
девушкой
ухаживая,
не
экономь,
не
будь
растяпой,
咪咁豆泥
Не
будь
таким
скупердяем.
天天都送大禮
Каждый
день
подарки
дорогие,
鑽石與金表咪話貴
Бриллианты
и
золотые
часы,
не
говори,
что
дорого,
一咪要死充
Надо
же
выпендриться.
錢銀要駛得最浪費
Деньги
надо
тратить
без
оглядки,
香港地死要面講身世
分分鐘都要威
В
Гонконге
важен
статус,
расскажи
о
своем
происхождении,
нужно
постоянно
красоваться.
出親街靚車巴巴閉
令佢著迷
Выхожу
на
улицу,
шикарная
тачка,
чтобы
ты
была
очарована.
香港地最實際
要共佢講心佢話咪
В
Гонконге
все
прагматично,
если
будешь
говорить
о
чувствах,
она
скажет
"нет".
總之要錢銀
多到佢乜鬼都話制
Главное,
чтобы
денег
было
много,
чтобы
она
на
все
соглашалась.
銀兩多多任我駛
Денег
много,
трачу
как
хочу.
皆因佢爹爹
錢多到嚇鬼
Ведь
у
ее
папочки
денег
столько,
что
страшно.
扮到靚哂去追女仔
Вырядился,
чтобы
девушку
охмурить.
幾大要擺款幾大要威
Важно
показать
себя,
важно
покрасоваться.
系要坐正個風水位
Нужно
занять
выгодное
положение,
包保會好運你一生夠威
Гарантирую,
что
удача
будет
с
тобой
всю
жизнь,
будешь
крутым.
●●愛人‧女神
●●Возлюбленная‧Богиня
我對您的愛有信心
Я
уверен
в
своей
любви
к
тебе,
信您對我永遠冇變更
Верю,
что
ты
никогда
не
изменишься
ко
мне.
系我的愛人
Ты
моя
возлюбленная,
敬愛的女神
Моя
дорогая
богиня.
我唱野有您無變音
Когда
ты
рядом,
мой
голос
не
дрожит,
我的世界永遠您最親
В
моем
мире
ты
самая
близкая.
系我的愛人敬愛的女神
Ты
моя
возлюбленная,
моя
дорогая
богиня.
望見您就最開心令我態度變天真
Видеть
тебя
— моя
самая
большая
радость,
ты
делаешь
меня
таким
наивным.
若您有日變心若您棄舊愛新
Если
однажды
ты
разлюбишь
меня,
если
променяешь
старую
любовь
на
новую,
我始終一心一意不惜犧牲
Я
все
равно
буду
верен
тебе,
готов
на
все
ради
тебя.
●●天邊一隻雁
●●Одинокий
гусь
в
небе
抬頭望
天邊一隻雁
Поднимаю
взгляд,
одинокий
гусь
в
небе,
撩動我感觸滿心間
Заставляет
мое
сердце
наполниться
чувствами.
寧願做
天邊一隻雁
Лучше
быть
одиноким
гусем
в
небе,
唔願著西裝與恤衫
Чем
носить
костюм
и
рубашку.
忘盡了緊張社會鬥爭多險惡
Забыть
о
напряжении,
о
том,
как
опасна
социальная
борьба,
拋開世俗嘅悶煩
Отбросить
мирские
заботы,
穿梭宇宙雲霧間
Парить
в
космосе
среди
облаков.
我亦唔系懶
我熱情無限
Я
не
ленив,
моя
страсть
безгранична,
當我領略到
天邊一隻雁
Когда
я
понял,
что
значит
быть
одиноким
гусем
в
небе,
實實在在做人未晚
Быть
настоящим
человеком
никогда
не
поздно.
漸漸日日受人頌讚
稱讚
稱讚
Постепенно,
день
за
днем,
меня
хвалят,
хвалят,
хвалят.
能做到
天邊一隻雁
Быть
как
одинокий
гусь
в
небе,
長日對碧海與青山
Целыми
днями
любоваться
синим
морем
и
зелеными
горами,
才明白
天邊一隻雁
Только
тогда
понимаешь,
что
быть
одиноким
гусем
в
небе,
無伴侶開解太孤單
Без
пары
очень
одиноко.
懷唸到繽紛社會始終多可愛
Вспоминаю
о
ярком
обществе,
которое
все-таки
прекрасно,
悲哀快樂有循環
Печаль
и
радость
сменяют
друг
друга,
當然有直有轉彎
Конечно,
есть
прямые
и
повороты.
心底幻像已消散
心底幻像已消散
Иллюзии
в
моем
сердце
рассеялись,
иллюзии
в
моем
сердце
рассеялись,
心底幻像已消散
心底幻像已消散
Иллюзии
в
моем
сердце
рассеялись,
иллюзии
в
моем
сердце
рассеялись.
●●相識非偶然
●●Случайная
встреча
* 願永遠
兩依戀
* Хочу,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
願我與你永遠情不變
Хочу,
чтобы
наша
любовь
была
вечной.
情話句句永講不厭
Любовные
слова
никогда
не
надоедают,
危難處兩家彼此勸勉
В
трудные
времена
мы
поддерживаем
друг
друга,
情互獻又似春風送暖
Делимся
любовью,
как
весенний
ветер
приносит
тепло.
莫說相識於偶然
Не
говори,
что
наша
встреча
была
случайной,
是天公有意差遣
Это
небеса
специально
нас
свели.
沒計算
愛深淺
Не
измеряю
глубину
любви,
但我已覺察到情溫暖
Но
я
уже
чувствую
тепло
наших
чувств.
期望愛意永不改變
Надеюсь,
что
наша
любовь
никогда
не
изменится,
# 緣份有了始終可碰見
# Судьба
свела
нас
вместе,
能遇見月姥穿針引線
Лунная
старушка
связала
нас
красной
нитью.
願信相識非偶然
Верю,
что
наша
встреча
не
была
случайной,
彼此一見意相牽
情牽一線
#
Мы
связаны
друг
с
другом,
связаны
одной
нитью
#
@ 懷念那天共會面
那日初相見
@ Вспоминаю
тот
день,
когда
мы
встретились,
тот
день
нашей
первой
встречи,
令我心即刻似觸電
Мое
сердце
словно
поразил
электрический
ток.
情路挽手共漫步
永行不厭
Держась
за
руки,
мы
идем
по
дороге
любви,
и
это
никогда
не
надоест,
我在你
你在我身邊
@
Я
рядом
с
тобой,
а
ты
рядом
со
мной
@
●●柔柔河畔
●●Нежный
берег
реки
朗月是靜悄悄白雲隨碎風飄
Яркая
луна
тиха
и
спокойна,
белые
облака
плывут
по
небу,
在柔柔河畔顯得更是嬌小
На
нежном
берегу
реки
они
кажутся
еще
меньше.
往事逝去了像人亡似煙消
Прошлое
ушло,
как
человек
умирает,
как
дым
рассеивается,
在長長裙上沾滿了淚珠
На
длинном
платье
слезы.
往日情意多少
Сколько
было
нежности
в
прошлом,
往日情意多少
Сколько
было
нежности
в
прошлом,
都不再陪伴我陪伴我不動搖
Но
все
это
больше
не
со
мной,
не
со
мной,
не
колеблется.
明日故事只有天曉
История
завтрашнего
дня
известна
только
небу,
明日似在雲霄
Завтрашний
день
словно
в
облаках,
甜蜜往事不再知曉
Сладкое
прошлое
больше
не
знаю,
但求往日情未了
Но
молю,
чтобы
прошлая
любовь
не
закончилась.
如讓你看見這痛苦中的我
Если
ты
увидишь
меня
в
этой
боли,
誰願再掀起小風波
Кто
захочет
снова
раздувать
эту
маленькую
бурю?
其實我與你好知心好清楚
На
самом
деле,
мы
с
тобой
так
близки,
так
хорошо
понимаем
друг
друга,
但偏去製造苦楚
Но
все
равно
причиняем
друг
другу
боль.
還願看看你看你想不想我
Хочу
посмотреть,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
還願看你心可苦楚
Хочу
посмотреть,
больно
ли
тебе.
其實你也痛彼此一般的多
На
самом
деле,
тебе
так
же
больно,
как
и
мне,
問可有快樂分給我
Можно
ли
мне
хоть
немного
твоего
счастья?
* 今天憶當初
我只愛你一個
* Сегодня
вспоминаю
прошлое,
я
любил
только
тебя,
心裡有句說話
要對你說清楚
Есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
сказать,
可否息風波
你對我已不錯
Может,
прекратим
эту
бурю?
Ты
и
так
ко
мне
хорошо
относишься,
心裡也暗暗認
我也有一點點錯
*
В
глубине
души
я
признаю,
что
я
тоже
немного
виноват
*
但願大家言和
Надеюсь,
мы
помиримся,
你與我都有點錯
Мы
оба
немного
виноваты.
但願大家言和
Надеюсь,
мы
помиримся,
再與你相唱和
И
снова
будем
вместе
петь.
●●風中勁草
●●Стойкая
трава
на
ветру
我放慢了腳步
前途但憑運數
Я
замедлил
шаг,
будущее
зависит
от
удачи,
灰心祇因冇乜進度
Разочарован,
потому
что
нет
никакого
прогресса.
您咪慢了腳步
無謂做人暴燥
Ты
не
замедляй
шаг,
не
будь
таким
нетерпеливым,
攀登高峰有難度
Подняться
на
вершину
трудно.
可惜天天我刻苦去操
都始終冇乜進步
Жаль,
что
каждый
день
я
усердно
тренируюсь,
но
все
равно
нет
никакого
прогресса.
皆因觀點您睇得太高
未順次序嚟做
Все
потому,
что
ты
смотришь
слишком
высоко,
не
следуешь
порядку.
願似比風中勁草
仰望前路
Будь
как
стойкая
трава
на
ветру,
смотри
вперед,
基礎要打得好
Основа
должна
быть
прочной.
就算點失足跌倒
即刻企高
Даже
если
споткнешься
и
упадешь,
сразу
вставай,
得失也不向人道
Не
рассказывай
никому
о
своих
неудачах.
祝福您一生裡盛名日高
Желаю
тебе
славы
и
успеха
в
жизни.
●●小生怕怕
●●Маленький
испуганный
小生小生怕怕囉
哎呀哎呀唷
Маленький,
маленький,
боюсь,
ой-ой-ой,
小生小生怕怕囉
哎呀哎呀唷
Маленький,
маленький,
боюсь,
ой-ой-ой,
小生今日去拍拖
只冤鬼跟住我
Сегодня
иду
на
свидание,
но
за
мной
увязался
призрак,
冤鬼一嬲會噴火
我心驚膽又破
Призрак
разозлится
и
выпустит
огонь,
мое
сердце
трепещет,
и
я
в
ужасе.
點解撞正鬼
皆因我講多錯多
Почему
я
столкнулся
с
призраком?
Потому
что
я
слишком
много
говорю
и
ошибаюсь.
小生小生怕怕囉
哎呀哎呀唷
Маленький,
маленький,
боюсь,
ой-ой-ой,
小生小生怕怕囉
哎呀哎呀唷
Маленький,
маленький,
боюсь,
ой-ой-ой,
早知今天有惡果
皆因當日錯
Знал
бы,
что
будут
такие
последствия,
ведь
тогда
я
ошибся.
小生一生最怕鬼
苦海怎渡過
Всю
жизнь
боюсь
призраков,
как
мне
переплыть
это
море
страданий?
點解撞正鬼
皆因我講多錯多
Почему
я
столкнулся
с
призраком?
Потому
что
я
слишком
много
говорю
и
ошибаюсь.
小生小生怕怕囉
哎呀哎呀唷
Маленький,
маленький,
боюсь,
ой-ой-ой,
小生小生怕怕囉
哎呀哎呀唷
Маленький,
маленький,
боюсь,
ой-ой-ой,
小生小生怕怕囉
哎呀哎呀唷
Маленький,
маленький,
боюсь,
ой-ой-ой,
小生小生怕怕囉
哎呀哎呀唷
Маленький,
маленький,
боюсь,
ой-ой-ой,
點解撞正鬼
皆因你阿之阿咗
Почему
я
столкнулся
с
призраком?
Потому
что
ты
сказала
"ах",
怕怕
怕怕
小生怕怕
Боюсь,
боюсь,
маленький
боюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.