譚詠麟 - Acoustic Medley 2 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - Acoustic Medley 2 (Live)




每次我覺得已倦疲
Каждый раз, когда я чувствую усталость
每次我痛苦和生氣
Каждый раз, когда мне больно и я злюсь
你對我說 不可以跌了不起
Ты сказал мне, что не можешь упасть. Это здорово.
你我永遠 不必說對不起
Нам с тобой никогда не придется извиняться
誰為我天天鼓舞 在一起
Кто вдохновляет меня быть вместе каждый день
每次我看不見未來
Каждый раз, когда я не могу видеть будущее
每次我正想途中棄
Каждый раз, когда я думаю о том, чтобы бросить
心中想起不可以對你不起
В глубине души я думаю, что не могу позволить себе не относиться к тебе
我要愛你則需要更爭氣
Если я хочу любить тебя, мне нужно быть более агрессивным
更記得 同渡風雨的可貴
Я также помню, как важно вместе преодолевать ветер и дождь
何處 沒有路
Где нет никакого способа
幸運星 幸運星
Счастливая звезда Счастливая звезда
彷如你 照亮我 為我指引
Как будто ты освещаешь меня и направляешь меня
若我沒你 沒有這一切
Если у меня не будет тебя, у меня не будет всего этого
時日似風飛
Время летит как ветер
時鐘的錶板上留著每日
Следите за ежедневником на табло часов
仍願意去說 仍依依想念你
Все еще хочу сказать, что я все еще скучаю по тебе, Йии
仍懷念著當我 還共你一起
Все еще скучаю, когда я все еще с тобой
時日再不會飛返
Никогда не полетит назад во времени
曾讓心中的火焰隨著冷淡
Однажды позволь пламени в моем сердце последовать за холодом
但我覺察到 如今的你是經已
Но я понимаю, что вы сейчас уже
重在我心間
В моем сердце
永不想你 曾話不愛你
Никогда не скучаю по тебе, никогда не говорю, что я тебя не люблю.
但前事至今總未忘盡 仍是會想起
Но прошлое не забыто, и я все еще думаю о нем.
永不想你 曾話不再愛
Никогда не скучай по тому, что ты сказал, и больше не люби
但留在我的心裡面 仍是當天的你
Но в моем сердце ты все еще тот, кем был в тот день
永不想你 曾話不愛你
Никогда не скучаю по тебе, никогда не говорю, что я тебя не люблю.
但前事至今總未忘盡 仍是會想起
Но прошлое не забыто, и я все еще думаю о нем.
永不想你 曾話不再愛
Никогда не скучай по тому, что ты сказал, и больше не люби
但留在我的心裡面 仍是當天的你
Но в моем сердце ты все еще тот, кем был в тот день
夜靜是個不解的結 晚晚盼星光照亮
Е Цзин - озадаченный узел, с нетерпением ожидающий звездного света, освещающего вечер
含情回望的一雙 無悔無悔眼光
Пара нераскаявшихся глаз, смотрящих в ответ с любовью
遇著沒有一心刻意 和你和你一起
Когда я намеренно не оставался с тобой и с тобой всем своим сердцем
誰知愛你 偏偏傷了你
Кто знает, что любовь к тебе причиняет тебе боль
傲慢是你不歡的笑與我這深刻印象
Высокомерие - это твоя нежеланная улыбка, и я глубоко впечатлен
淋漓無盡的哀傷 無意無意再想
Истекая бесконечной печалью, непреднамеренно, непреднамеренно, подумай еще раз
未願問句可不可以 和我和我一起
Я не хочу спрашивать, можешь ли ты присоединиться ко мне вместе со мной
人無言沉默只因想起你
Люди теряют дар речи и молчат только потому, что думают о тебе
一顆心連一顆心 寂寞裡有我接近你
Одно сердце к одному сердцу, я близок к тебе в одиночестве.
你說過沒法愛我 在儘量地閃避
Ты сказал, что не можешь любить меня. Я стараюсь избегать этого, насколько это возможно.
迷痴的心 迷痴的心 留下依依的希望
Одержимое сердце, одержимое сердце оставляет надежду Йийи
為何要這一刻識著你
Почему вы хотите узнать себя в этот момент
一顆心連一顆心 寂寞裡有我接近你
Одно сердце к одному сердцу, я близок к тебе в одиночестве.
你說過沒法愛我 在儘量地閃避
Ты сказал, что не можешь любить меня. Я стараюсь избегать этого, насколько это возможно.
迷痴的心 迷痴的心 留下依依的希望
Одержимое сердце, одержимое сердце оставляет надежду Йийи
為何要這一刻識著你
Почему вы хотите узнать себя в этот момент
有過了風風雨雨 有過愛的奔波
Были взлеты и падения, были взлеты и падения любви
我與你還是渡過 回憶中感覺多
Я все еще многое чувствую в своих воспоминаниях с тобой
我熱愛匆忙 我還是自我
Я люблю тебя, я все еще остаюсь собой
若明日 再一起你如何
Как насчет тебя, если вы будете вместе завтра
我與你再見了 偏偏不知不覺發現你才明白我
Я видел тебя на прощание, но я не понимал, что ты понимаешь меня, пока я не узнал.
可惜今天失去了才知對錯
Жаль, что я не знал, правильно это или неправильно, пока не потерял его сегодня.
我與你再見了 終於不知不覺發現你才明白我
Я попрощался с тобой и наконец понял, что ты понял меня раньше, чем я это понял.
我這晚有點渴望 回來在你旁
Мне немного не терпится вернуться, чтобы быть рядом с тобой этой ночью.
分你一半淚光 心中卻默默地暗藏
Половина твоих слез безмолвно спрятана в моем сердце
仍難忘你 但一切彷彿渺茫
Я все еще не могу забыть тебя, но, кажется, все наладилось.
分你一半淚光 只因你昨日贈給我
Половина твоих слез из-за того, что ты отдал его мне вчера
回望過去 錯在哪方
Оглядываясь назад на прошлое, в чем была ошибка?
往日崎嶇 最後已經 亦可走過
В конце концов, по суровому прошлому можно пройти пешком
你讓我看清 誰是最懂得愛我
Ты позволяешь мне увидеть, кто любит меня больше всех
分你一半淚光 心中卻默默地暗藏
Половина твоих слез безмолвно спрятана в моем сердце
仍難忘你 但一切彷彿渺茫
Я все еще не могу забыть тебя, но, кажется, все наладилось.
分你一半淚光 只因你昨日贈給我
Половина твоих слез из-за того, что ты отдал его мне вчера
回望過去 錯在哪方
Оглядываясь назад на прошлое, в чем была ошибка?
往日崎嶇 最後已經 亦可走過
В конце концов, по суровому прошлому можно пройти пешком
你讓我看清 還是你懂得愛我
Ты даешь мне ясно видеть или ты знаешь, как любить меня





Writer(s): Alan Tam, Cheuk Fai Liu, Jolland Chan, Man Chung Lam, Ri Qin Xu, Wan Biu Yeung, Wan Yeung


Attention! Feel free to leave feedback.