譚詠麟 - Nan She Nan Fen - translation of the lyrics into Russian

Nan She Nan Fen - 譚詠麟translation in Russian




Nan She Nan Fen
Трудно расстаться, трудно забыть
忘不了你眼中那閃爍的淚光好像知道我說謊
Не могу забыть блеск слез в твоих глазах, словно ты знала, что я лгу.
我茫然走錯了地方卻已不敢回頭望
Я растерянно сбился с пути, но уже не смею оглянуться назад.
捨不得杏花春雨中的你盈盈的笑語
Не могу забыть твою нежную улыбку под весенним дождем среди цветущих абрикосов.
雨打風飄年華流走惘然睡夢中
Дождь и ветер, утекают годы, тщетно во сне.
走過了一生有多少珍重時光與你愛的人分享
Прожив жизнь, сколько драгоценных мгновений разделил я с любимой?
我總是選錯了方向傷心卻又不能忘
Я всегда выбирал неверный путь, страдал, но не мог забыть.
放不開魂牽夢繫愛的你無處說淒涼
Не могу отпустить тебя, моя любовь, моя тоска, некуда излить свою печаль.
回首燈火闌珊處是否還有你
Оглянувшись на мерцающие огни, увижу ли я тебя там?
說起來人生的僕僕風塵不能夠留一點回憶
В суете жизни не осталось ни одного воспоминания.
難捨又難分已無可追尋煙消雲散的往昔
Трудно расстаться, трудно забыть, уже невозможно найти рассеявшееся, как дым, прошлое.
說起來愛情的悲歡離合有個你我永遠不提
О радостях и горестях любви, о тебе, я никогда не буду говорить.
相偎又相依要留在心底陪我一路到天涯
Мы были вместе, и это останется в моем сердце, сопровождая меня до конца света.
走過了一生有多少珍重時光與你愛的人分享
Прожив жизнь, сколько драгоценных мгновений разделил я с любимой?
我總是選錯了方向傷心卻又不能忘
Я всегда выбирал неверный путь, страдал, но не мог забыть.
放不開魂牽夢繫愛的你無處說淒涼
Не могу отпустить тебя, моя любовь, моя тоска, некуда излить свою печаль.
回首燈火闌珊處是否還有你
Оглянувшись на мерцающие огни, увижу ли я тебя там?
說起來人生的僕僕風塵不能夠留一點回憶
В суете жизни не осталось ни одного воспоминания.
難捨又難分已無可追尋煙消雲散的往昔
Трудно расстаться, трудно забыть, уже невозможно найти рассеявшееся, как дым, прошлое.
說起來愛情的悲歡離合有個你我永遠不提
О радостях и горестях любви, о тебе, я никогда не буду говорить.
相偎又相依要留在心底陪我一路到天涯
Мы были вместе, и это останется в моем сердце, сопровождая меня до конца света.
說起來人生的僕僕風塵不能夠留一點回憶
В суете жизни не осталось ни одного воспоминания.
難捨又難分已無可追尋煙消雲散的往昔
Трудно расстаться, трудно забыть, уже невозможно найти рассеявшееся, как дым, прошлое.
說起來愛情的悲歡離合有個你我永遠不提
О радостях и горестях любви, о тебе, я никогда не буду говорить.
相偎又相依要留在心底陪我一路到天涯
Мы были вместе, и это останется в моем сердце, сопровождая меня до конца света.





Writer(s): 殷 文琦, Chen Yu Zhen, 殷 文?


Attention! Feel free to leave feedback.