Lyrics and translation 譚詠麟 - Qian Mian Nu Lang
經過我身邊又再飄遠
Проходи
мимо
меня
и
снова
уплывай
прочь
冷冷顧盼我以後
望向前
Холодно
глядя
на
меня,
с
нетерпением
ожидая
будущего
你風姿
引領眼睛
去找焦點
Ваша
милость
направляет
ваши
глаза,
чтобы
найти
фокус
人在遠遠也有愛你慾念
踏向邊線
У
людей
есть
желание
любить
вас
на
расстоянии
и
отойти
в
сторону
你喜愛令人瘋癲
Твоя
любовь
безумна
傾倒多少的少年
Сколько
подростков
бросили
你只會令人心酸
Тебе
будет
только
грустно
忘情之戀繼續流連
Любовь
к
забвению
продолжает
сохраняться
曾吻遍吻遍你面
Я
целовал
тебя
всю
我默默去儘量壓著思念
Я
молча
пытаюсь
подавить
свои
мысли,
насколько
это
возможно
你會變你會變美麗明艷
Ты
изменишься,
ты
станешь
красивой
и
яркой
如愛厭了厭了
愛冷笑變傲慢無言
Если
вы
устали
от
любви,
вы
устали
от
любви,
насмехаетесь
и
становитесь
высокомерными
и
безмолвными
曾揭去冷艷
Однажды
разоблаченный
гламурный
你熱烈你熱烈似是火焰
Ты
теплая,
ты
теплая,
как
пламя.
太快變太快變愛恨難辨
Изменяйся
слишком
быстро,
меняйся
слишком
быстро,
любовь
и
ненависть
трудно
отличить
друг
от
друга.
而你愛變愛變
我怕見怕見
И
ты
любишь
меняться,
любишь
меняться,
Я
боюсь
тебя
видеть,
я
боюсь
тебя
видеть
總覺得不適應
Всегда
чувствую
себя
неловко
會變的咀瞼
Губы
и
веки,
которые
изменятся
煙
你以指尖送於咀邊
Вы
отправляете
дым
в
рот
кончиками
пальцев
星星不熄的煙火
又再燃
Фейерверк,
который
не
гаснут
звезды,
зажигается
снова.
噴口煙
世界這刻再看不見
В
этот
момент
мир
дыма
из
носика
больше
не
виден
雲霧散去
你已變了現在傲冷的瞼
Облака
и
туман
рассеялись,
ты
изменилась,
и
теперь
ты
гордишься
своими
холодными
веками.
你喜愛令人瘋癲
Твоя
любовь
безумна
傾倒多少的少年
Сколько
подростков
бросили
你只會令人心酸
Тебе
будет
только
грустно
忘情之戀繼續流連
Любовь
к
забвению
продолжает
сохраняться
曾吻遍吻遍你面
Я
целовал
тебя
всю
我默默去儘量壓著思念
Я
молча
пытаюсь
подавить
свои
мысли,
насколько
это
возможно
你會變你會變美麗明艷
Ты
изменишься,
ты
станешь
красивой
и
яркой
如愛厭了厭了
愛冷笑變傲慢無言
Если
вы
устали
от
любви,
вы
устали
от
любви,
насмехаетесь
и
становитесь
высокомерными
и
безмолвными
曾揭去冷艷
Однажды
разоблаченный
гламурный
你熱烈你熱烈似是火焰
Ты
теплая,
ты
теплая,
как
пламя.
太快變太快變愛恨難辨
Изменяйся
слишком
быстро,
меняйся
слишком
быстро,
любовь
и
ненависть
трудно
отличить
друг
от
друга.
而你愛變愛變
我怕見怕見
И
ты
любишь
меняться,
любишь
меняться,
Я
боюсь
тебя
видеть,
я
боюсь
тебя
видеть
總覺得不適應
Всегда
чувствую
себя
неловко
會變的咀瞼
Губы
и
веки,
которые
изменятся
你熱烈你熱烈似是火焰
Ты
теплая,
ты
теплая,
как
пламя.
太快變太快變愛恨難辨
Изменяйся
слишком
быстро,
меняйся
слишком
быстро,
любовь
и
ненависть
трудно
отличить
друг
от
друга.
而你愛變愛變
我怕見怕見
И
ты
любишь
меняться,
любишь
меняться,
Я
боюсь
тебя
видеть,
я
боюсь
тебя
видеть
總覺得不適應
Всегда
чувствую
себя
неловко
會變的咀瞼
Губы
и
веки,
которые
изменятся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Wo Chan, Hiroaki Serizawa
Album
Alan Tam
date of release
14-12-2006
Attention! Feel free to leave feedback.