譚詠麟 - 一於少理 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - 一於少理




一於少理
Просто забей
收录于大碟:迟来的春天(1983)谭咏麟87演唱会(双CD版)(2002)
Входит в альбом: Поздняя весна (1983), Концерт Алана Тама 87 (двойной CD) (2002)
望住日历乜都无味
Смотрю на календарь всё безвкусно,
世界变化当然好多手尾
Мир меняется, конечно, много хлопот.
若系事实问点样去躲避
Если это правда, как от этого укрыться?
日夜担心一九九七徙气
День и ночь переживаю из-за девяносто седьмого, зря трачу силы.
混混噩噩一生有利
Вся жизнь в суматохе, вроде бы и неплохо,
你心惊惊盏骨都痹
Ты вся дрожишь, даже кости занемели.
日日夜夜忧天怨地
Дни и ночи напролет негодуешь и жалуешься на судьбу,
要睇开的 你应该好少理
Чтобы взглянуть на вещи проще, тебе стоит просто забить.
Music
Музыка
咪怨世界会待薄你
Не жалуйся, что мир к тебе несправедлив,
到处去尽亦会乏味
Везде побывав, всё равно станет скучно.
乜都要「Good」一声忍气
На всё отвечать «хорошо», сдерживая гнев,
你要恶梦过去就脚踏实地
Чтобы кошмары ушли, нужно твёрдо стоять на ногах.
有理无理再咪避忌
Права ты или нет больше не бойся,
老友记悭番的气
Дружочек, побереги свои нервы.
咪怨个世界无善共美
Не жалуйся, что мир несовершенен,
世界变化 咪理佢就无顾忌
Мир меняется забей на это, и не будет забот.
Music
Музыка
咪怨世界会待薄你
Не жалуйся, что мир к тебе несправедлив,
到处去尽亦会乏味
Везде побывав, всё равно станет скучно.
乜都要「Good」一声忍气
На всё отвечать «хорошо», сдерживая гнев,
你要恶梦过去就脚踏实地
Чтобы кошмары ушли, нужно твёрдо стоять на ногах.
有理无理再咪避忌
Права ты или нет больше не бойся,
老友记悭番的气
Дружочек, побереги свои нервы.
咪怨个世界无善共美
Не жалуйся, что мир несовершенен,
世界变化 咪理佢就无顾忌
Мир меняется забей на это, и не будет забот.
有理无理再咪避忌
Права ты или нет больше не бойся,
老友记悭番的气
Дружочек, побереги свои нервы.
咪怨个世界无善共美
Не жалуйся, что мир несовершенен,
世界变化 咪理佢就无顾忌
Мир меняется забей на это, и не будет забот.





Writer(s): Colin Hay, Ron Strykert


Attention! Feel free to leave feedback.