譚詠麟 - 一生中最愛 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - 一生中最愛 - Live




一生中最愛 - Live
Самая большая любовь в жизни - Live
如果癡癡的等某日終於可等到一生中最愛
Если бы, терпеливо дожидаясь, однажды я смог встретить самую большую любовь в своей жизни,
誰介意你我這段情每每碰上了意外不清楚未來
Кому было бы дело, что наши отношения постоянно сталкиваются с неожиданностями и неясным будущим?
何曾願意 我心中所愛
Я никогда не хотел, чтобы моя возлюбленная
每天要孤單看海
Каждый день одиноко смотрела на море.
寧願一生中都不說話都不想講假話欺騙你
Я предпочёл бы всю жизнь молчать, чем лгать и обманывать тебя.
留意到你我這段情你會發覺間隔著一點點距離
Обрати внимание на наши отношения, и ты заметишь небольшую дистанцию между нами.
無言地愛 我偏不敢說
Я люблю тебя молча, но не решаюсь сказать,
說一句想跟你一起
Сказать, что хочу быть с тобой.
Oooh ooh
Oooh ooh
如真 如假 如可分身飾演自己
Если бы это было правдой или ложью, если бы я мог раздвоиться и сыграть самого себя,
會將心中的溫柔獻出給你唯有的知已
Я бы отдал всю свою нежность тебе, единственной, кто меня понимает.
如癡 如醉 還盼你懂珍惜自己
Как в бреду, как в опьянении, я всё ещё надеюсь, что ты ценишь себя.
有天即使分離我都想你我 真的想你
Даже если однажды мы расстанемся, я буду думать о тебе, я буду по-настоящему скучать.
寧願一生中都不說話都不想講假話欺騙你
Я предпочёл бы всю жизнь молчать, чем лгать и обманывать тебя.
留意到你我這段情你會發覺間隔著一點點距離
Обрати внимание на наши отношения, и ты заметишь небольшую дистанцию между нами.
無言地愛 我偏不敢說
Я люблю тебя молча, но не решаюсь сказать,
說一句想跟你一起
Сказать, что хочу быть с тобой.
Oooh ooh
Oooh ooh
如真 如假 如可分身飾演自己
Если бы это было правдой или ложью, если бы я мог раздвоиться и сыграть самого себя,
會將心中的溫柔獻出給你唯有的知已
Я бы отдал всю свою нежность тебе, единственной, кто меня понимает.
如癡 如醉 還盼你懂珍惜自己
Как в бреду, как в опьянении, я всё ещё надеюсь, что ты ценишь себя.
有天即使分離我都想你我 真的想你
Даже если однажды мы расстанемся, я буду думать о тебе, я буду по-настоящему скучать.
如真 如假 如可分身飾演自己
Если бы это было правдой или ложью, если бы я мог раздвоиться и сыграть самого себя,
會將心中的溫柔獻出給你唯有的知已
Я бы отдал всю свою нежность тебе, единственной, кто меня понимает.
如癡 如醉 還盼你懂珍惜自己
Как в бреду, как в опьянении, я всё ещё надеюсь, что ты ценишь себя.
有天即使分離我都想你我 真的想你
Даже если однажды мы расстанемся, я буду думать о тебе, я буду по-настоящему скучать.
如果癡癡的等某日終於可等到
Если бы, терпеливо дожидаясь, однажды я смог встретить
一生中最愛
Самую большую любовь в своей жизни.





Writer(s): Xue Huai Xiang, Si Kai Wu


Attention! Feel free to leave feedback.