Lyrics and translation 譚詠麟 - 一生中最愛(電影《雙城故事》歌曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一生中最愛(電影《雙城故事》歌曲)
Самая большая любовь в моей жизни (песня из фильма "История двух городов")
如果痴痴的等某日终于可等到一生中最爱
Если
буду
безумно
ждать,
однажды
наконец
дождусь
самую
большую
любовь
в
своей
жизни
谁介意你我这段情每每碰上了意外不清楚未来
Кто
будет
против
нашей
любви,
если
мы
будем
постоянно
сталкиваться
с
неожиданностями,
не
зная
будущего?
何曾愿意
我心中所爱
Как
я
мог
хотеть,
чтобы
моя
любимая
每天要孤单看海
Каждый
день
одиноко
смотрела
на
море?
宁愿一生中都不说话都不想讲假话欺骗你
Лучше
всю
жизнь
молчать,
чем
лгать
тебе.
留意到你我这段情你会发觉间隔着一点点距离
Обрати
внимание
на
наши
отношения,
и
ты
заметишь
небольшую
дистанцию
между
нами.
无言地爱
我偏不敢说
Молча
люблю,
но
не
смею
сказать,
说一句想跟你一起
Сказать,
что
хочу
быть
с
тобой.
如真
如假
如可分身饰演自己
Правда
ли,
ложь
ли,
если
бы
я
мог
раздвоиться
и
сыграть
самого
себя,
会将心中的温柔献出给你唯有的知已
Я
бы
отдал
всю
свою
нежность
тебе,
моей
единственной
родственной
душе.
如痴
如醉
还盼你懂珍惜自己
Как
одержимый,
как
опьяненный,
я
всё
ещё
надеюсь,
что
ты
ценишь
себя.
有天即使分离我都想你我
真的想你
Даже
если
однажды
мы
расстанемся,
я
буду
скучать
по
тебе,
я
действительно
буду
скучать.
宁愿一生中都不说话都不想讲假话欺骗你
Лучше
всю
жизнь
молчать,
чем
лгать
тебе.
留意到你我这段情你会发觉间隔着一点点距离
Обрати
внимание
на
наши
отношения,
и
ты
заметишь
небольшую
дистанцию
между
нами.
无言地爱
我偏不敢说
Молча
люблю,
но
не
смею
сказать,
说一句想跟你一起
Сказать,
что
хочу
быть
с
тобой.
如真
如假
如可分身饰演自己
Правда
ли,
ложь
ли,
если
бы
я
мог
раздвоиться
и
сыграть
самого
себя,
会将心中的温柔献出给你唯有的知已
Я
бы
отдал
всю
свою
нежность
тебе,
моей
единственной
родственной
душе.
如痴
如醉
还盼你懂珍惜自己
Как
одержимый,
как
опьяненный,
я
всё
ещё
надеюсь,
что
ты
ценишь
себя.
有天即使分离我都想你我
真的想你
Даже
если
однажды
мы
расстанемся,
я
буду
скучать
по
тебе,
я
действительно
буду
скучать.
如真
如假
如可分身饰演自己
Правда
ли,
ложь
ли,
если
бы
я
мог
раздвоиться
и
сыграть
самого
себя,
会将心中的温柔献出给你唯有的知已
Я
бы
отдал
всю
свою
нежность
тебе,
моей
единственной
родственной
душе.
如痴
如醉
还盼你懂珍惜自己
Как
одержимый,
как
опьяненный,
я
всё
ещё
надеюсь,
что
ты
ценишь
себя.
有天即使分离我都想你我
真的想你
Даже
если
однажды
мы
расстанемся,
я
буду
скучать
по
тебе,
я
действительно
буду
скучать.
如果痴痴的等某日终于可等到一生中最爱
Если
буду
безумно
ждать,
однажды
наконец
дождусь
самую
большую
любовь
в
своей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伍思凱
Album
浪漫經典第二輯
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.