Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再見吧!浪漫 - Live
Auf Wiedersehen! Romantik - Live
這度門
這度牆
與我倆曾渡過晚上
Diese
Tür,
diese
Wand,
verbrachten
mit
uns
die
Nacht
今天這空屋裏
空空中央
塵伴我坐地上
Heute
in
diesem
leeren
Raum,
nur
Staub
sitzt
bei
mir
am
Boden
你為何
我為何
會碰上
然後變這樣
Warum
du,
warum
ich,
trafen
uns,
um
so
zu
enden
當天你
當天我
心窩中央
曾亦載滿夢想
Damals
du,
damals
ich,
in
unseren
Herzen
trugen
wir
Träume
我厭透天天晚上
我也似在悼念
Ich
hasse
es,
jede
Nacht
zu
trauern
每晚也再獻上
Doch
jeden
Abend
bringe
ich
一枝鮮花
一串創傷
eine
Blume,
eine
Wunde
浪漫已死
浪漫已死
但是我總覺見着你
Romantik
ist
tot,
Romantik
ist
tot,
doch
ich
sehe
dich
immer
noch
我已葬了以往
怎麼都會這樣
Ich
begrub
die
Vergangenheit,
warum
fühlt
es
sich
so
an?
浪漫已死
浪漫已死
但是我總覺見着你
Romantik
ist
tot,
Romantik
ist
tot,
doch
ich
sehe
dich
immer
noch
數百次我撲向
空屋的破窗
Hunderte
Male
stürze
ich
mich
ins
leere
Fenster
你亦曾
我亦曾
勉強説情沒有變樣
Auch
du,
auch
ich,
logen,
die
Liebe
sei
unverändert
爭吵再修補再爭吵修補
人漸欠缺力量
Streiten,
flicken,
streiten,
flicken,
die
Kraft
schwindet
這度牆
某日曾
見我倆
無奈説再會
Diese
Wand
sah
uns
eines
Tages
gezwungen
Abschied
nehmen
今天這空屋裏
空空中央
全是破碎夢想
Heute
in
diesem
leeren
Raum,
nur
zerbrochene
Träume
我厭透天天晚上
我也似在悼念
Ich
hasse
es,
jede
Nacht
zu
trauern
每晚也再獻上
Doch
jeden
Abend
bringe
ich
一枝鮮花
一串創傷
eine
Blume,
eine
Wunde
浪漫已死
浪漫已死
但是我總覺見着你
Romantik
ist
tot,
Romantik
ist
tot,
doch
ich
sehe
dich
immer
noch
我已葬了以往
怎麼都會這樣
Ich
begrub
die
Vergangenheit,
warum
fühlt
es
sich
so
an?
浪漫已死
浪漫已死
但是我總覺見着你
Romantik
ist
tot,
Romantik
ist
tot,
doch
ich
sehe
dich
immer
noch
數百次我撲向
空屋的破窗
Hunderte
Male
stürze
ich
mich
ins
leere
Fenster
浪漫已死
浪漫已死
但是我總覺見着你
Romantik
ist
tot,
Romantik
ist
tot,
doch
ich
sehe
dich
immer
noch
我已葬了以往
怎麼都會這樣
Ich
begrub
die
Vergangenheit,
warum
fühlt
es
sich
so
an?
浪漫已死
浪漫已死
但是我總覺見着你
Romantik
ist
tot,
Romantik
ist
tot,
doch
ich
sehe
dich
immer
noch
數百次我撲向
空屋的破窗
Hunderte
Male
stürze
ich
mich
ins
leere
Fenster
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Go,
go,
you
better
let
it
go
Geh,
geh,
lass
es
besser
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 新星玲於奈, 林振強
Attention! Feel free to leave feedback.