譚詠麟 - 別說多情好 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - 別說多情好




別說多情好
Не говори, что много чувств – это хорошо
决定隐藏爱你的时候以为我已想得透
Когда решил скрыть свою любовь к тебе, думал, что всё продумал,
多少心事不止不休今生都要放心头
Сколько дум тревожных и нескончаемых навсегда останутся в моём сердце.
开始为你心动的时候好想过问你的痛
Когда моё сердце начало биться ради тебя, так хотелось узнать о твоей боли,
你的寂寞梦里来过一夜无话泪直流
Твоё одиночество приходило ко мне во сне, всю ночь без слов лились слёзы.
到底闯进你的生活慌就慌在不能温柔
Ворвавшись в твою жизнь, я растерялся, ведь не мог быть нежным.
看你为情瘦看你情深义重
Вижу, как ты худеешь от любви, вижу, как глубоки твои чувства,
为何爱你在他之后
Почему я полюбил тебя после него?
别说多情好 多情催人老
Не говори, что много чувств это хорошо, много чувств старит человека,
哭哭笑笑都颠倒纷纷又扰扰
Плач и смех всё перевернулось, всё смешалось и тревожит.
别说多情好心碎都知道
Не говори, что много чувств это хорошо, разбитое сердце всё знает,
只是怜花谢的早何时春风正好
Только жаль, что цветок увял так рано, когда же наступит настоящая весна?
决定隐藏爱你的时候以为我已想得透
Когда решил скрыть свою любовь к тебе, думал, что всё продумал,
多少心事不止不休今生都要放心头
Сколько дум тревожных и нескончаемых навсегда останутся в моём сердце.
开始为你心动的时候好想过问你的痛
Когда моё сердце начало биться ради тебя, так хотелось узнать о твоей боли,
你的寂寞梦里来过一夜无话泪直流
Твоё одиночество приходило ко мне во сне, всю ночь без слов лились слёзы.
到底闯进你的生活慌就慌在不能温柔
Ворвавшись в твою жизнь, я растерялся, ведь не мог быть нежным.
看你为情瘦看你情深义重
Вижу, как ты худеешь от любви, вижу, как глубоки твои чувства,
为何爱你在他之后
Почему я полюбил тебя после него?
别说多情好 多情催人老
Не говори, что много чувств это хорошо, много чувств старит человека,
哭哭笑笑都颠倒纷纷又扰扰
Плач и смех всё перевернулось, всё смешалось и тревожит.
别说多情好心碎都知道
Не говори, что много чувств это хорошо, разбитое сердце всё знает,
只是怜花谢的早何时春风正好
Только жаль, что цветок увял так рано, когда же наступит настоящая весна?
别说多情好 多情催人老
Не говори, что много чувств это хорошо, много чувств старит человека,
哭哭笑笑都颠倒纷纷又扰扰
Плач и смех всё перевернулось, всё смешалось и тревожит.
别说多情好心碎都知道
Не говори, что много чувств это хорошо, разбитое сердце всё знает,
只是怜花谢的早何时春风正好
Только жаль, что цветок увял так рано, когда же наступит настоящая весна?





Writer(s): Yu Zhang


Attention! Feel free to leave feedback.